ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

   Слыша, как расхохотались все трое наёмников, я поняла, что слегка хватила лишнего, и, признаться, немного струхнула, однако же сумела удержать на губах прежнюю язвительную улыбку.

   - Вы совершенно правы, леди Тихий Омут. - Руперт, к моему немалому облегчению, улыбнулся вполне благодушно. - Нам и правда пора переходить к делу. Предисловие весьма затянулось. Томас, - он обратился к лакею, который, надо отметить, всё это время присутствовал в комнате. Видимо, действительно являлся доверенным лицом графа. - Принеси господам ещё напитков. Бренди для виконта, сок для леди, - подчёркнуто снисходительная улыбка в мой адрес, - эль вот для этих двоих проходимцев, вино для меня. Этой девушке, - кивок в сторону Нэт, - ничего приносить не надо, она и со своим первым заказом никак не в силах справиться.

   - Просто раскупорьте вторую бутылку, Томас, - просияла Нэт. - И будьте готовы принести третью в случае, если ваш хозяин станет вести себя слишком уж нагло.

   Надо отдать лакею должное: он вынес такую нападку в адрес своего господина весьма стойко, сохранив профессионально бесстрастное выражение лица.

   - Ступай, Томас, - мягко сказал Руперт, кажется, тоже пожалевший лакея.

   Отчего-то я не сомневалась, что, покинув подвал, тот разразится в адрес наёмницы весьма колоритной бранью.

   - Итак, приступим, - заявил Руперт.

   Дамиан сидел с бокалом в руке, сохраняя свой обычный невозмутимый вид. А вот позы наёмников несомненно изменились. Нэт, до сих пор фривольно валявшаяся на кушетке, теперь приняла сидячее положение. Дэн распрямил спину. Алонсо тряхнул головой и слегка подался вперёд.

   - Речь идёт об одном важном документе, - принялся объяснять граф. - Точнее сказать, о письме, адресованном нашему монарху и написанном неким представителем государственной власти другого королевства.

   - Один, некий, другой, - проворчала Нэт. - Немного поконкретней нельзя?

   - Нельзя, - отрезал Руперт. - Вам следует знать лишь то, что письмо это - чрезвычайно важное, а содержащаяся в нём информация абсолютно секретна. И что это письмо недавно было украдено.

   - Письмо успело дойти до короля? - хмурясь, уточнил Алонсо.

   - Успело, - кивнул Руперт.

   - Тогда всё это несерьёзно, - развёл руками наёмник. - И я не пытаюсь строить из себя крутого парня, - добавил он, отвечая на откровенно раздражённый взгляд графа. - Скорее наоборот. Мы трое, конечно, круты, но не настолько. Если документ был похищен из королевского дворца, даже не представляю себе, чем мы можем быть вам полезны. Во-первых, до столицы далеко. Во-вторых, во дворец мы, мягко говоря, не вхожи. Произвол, конечно, но Его Величество как-то не счёл нужным представить нас ко двору. Ну, и, в-третьих, раз письмо украдено, значит, его содержание уже известно похитителю. Таким образом, даже вернув документ, мы всё равно не решим проблемы.

   - Железная логика, - согласился Руперт, кажется, даже без особой издёвки. - Однако есть несколько нюансов. Во-первых, письмо зашифровано. Так что прочитать его совсем не так просто. Скажу даже больше: король тоже не успел ещё его прочитать. Письмо было похищено только вчера вечером, так что можно с высокой степенью уверенности утверждать, что расшифровать его стоящие за кражей люди не успели. А во-вторых, письмо вовсе не было похищено из столицы. Его украли из некоего поместья, расположенного совсем недалеко от Ренберри. Как именно оно там оказалось, вам знать необязательно. Есть факты: письмо находилось там, лежало в специальном тайнике, его местоположение не разглашалось, и всё же кому-то удалось проникнуть в дом и выкрасть документ. Нам неизвестно ни кто похитил письмо, ни с какой целью. Ваша задача - выяснить это и вернуть письмо обратно. Либо уничтожить его, если другого выхода не останется.

   - Всего-то навсего, - протянул Дэн.

   - Почему бы не поручить это задание людям, находящимся на службе у короля? - осведомился Алонсо.

   - Посвящать в эту историю большое число людей нельзя ни при каких обстоятельствах, - жёстко сказал Руперт. - Утечка информации и так произошла из узкого круга посвящённых. И именно из тех, кто находится на королевской службе. Поэтому самое разумное на данном этапе - привлечь к расследованию профессионалов со стороны. А вы, сколь ни неприятно это признавать, - одни из лучших.

  87