ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

Она настороженно смотрела на него.

— Мы давно не виделись. Как твои дела? Он едва не расхохотался — Керри держалась как благовоспитанная девочка из южных штатов.

— Как обычно. А у тебя?

— Прекрасно.

— Салли говорит, что ты собираешься побыть здесь немного. — Он наполнил стакан и протянул ей.

— Несколько недель, наверное.

Она взяла стакан, стараясь не коснуться его руки. Интересно, до какого предела можно ее спровоцировать? Она достаточно помучила его, когда была девчонкой, теперь он ей отплатит.

— А точнее? — спросил он.

— Не знаю, я пока думаю. — Она сделала глоток, уклоняясь от прямого ответа. Но он допросил достаточное количество свидетелей, чтобы не понять ее уверток.

— Небось думала покорить Нью-Йорк. -Его взгляд скользнул вниз, отмечая мягкие женские формы под желтым купальником, тонкую талию и длинные ноги, которые так хотелось погладить. Интересно, а кожа у нее такая же атласная, как кажется?

— Да, думала и не ожидала, что обожгусь.

— Работа не подходит?

— Теперь вообще нет никакой работы, произошла смена владельцев.

— Тяжелый случай.

— А ты все еще многообещающий одаренный адвокат в Шарлотте?

— Я там практикую.

— Как всякий юрист, ты очень осторожен. Уверена, что ты преуспеваешь.

— Стараюсь по мере сил. А где ты сегодня обедаешь? — внезапно спросил он.

— Меня пригласили, я тебе уже говорила.

— Кто? — Вопрос прозвучал резче, чем он хотел.

— Тебя это, вообще-то, не касается, но, так и быть, скажу: я обедаю с Салли.

Он сразу расслабился: вполне естественно, что она отклонила его приглашение из-за кузины. Они ведь дружили с детства, а Керри давно не приезжала. Им наверняка хочется вдоволь поболтать.

— А завтра?

— Это что, допрос? Я не свидетельница на суде.

— Я просто интересуюсь. Ты приехала только в среду вечером, и уже столько приглашений.

— Ты меня не слишком хорошо знаешь, тихо ответила она. — Мы с тобой никогда не были близкими друзьями. К тому же несколько лет не виделись.

— А завтра вечером? — не отставал он.

— Неужели ты не понял? Я договорилась с Карлом Пеннингом. Мы вчера случайно встретились в загородном клубе, и он пригласил меня погулять.

Джейк нахмурился и откинулся в кресле, положив ногу на ногу. Карл Пеннинг, как ему помнилось, был почти ровесником Керри.

Они часто играли в теннис, когда она приезжала на каникулы. Один раз он сыграл с ними: самонадеянный студент против двух школьников. Они победили с разгромным счетом. Конечно, у них было преимущество, но больше он подобной ошибки не повторял.

— А как насчет воскресенья? Сыграли бы в теннис.

— Можно.

Он лениво оглядел ее. Она сидела с закрытыми глазами, удерживая на животе полный стакан лимонада. Джейк понял, что ему приятно на нее смотреть. Сейчас русые волосы Керри касались плеч, а одно лето они были длинными — до пояса. Кто знает — возьмет и сделает короткую стрижку на следующий год. Но длина до плеч ему нравилась.

Когда она открыла глаза, то он счел их шоколадный цвет томным и таинственным. Кончики ресниц были золотистыми. Интересно, скоро она начнет кокетливо моргать ими, как делала раньше в юности?

Но она не стала строить глазки, а ее открытый, наивный взгляд наводил на мысли, которым лучше предаваться в ночной темноте. Когда-то эта ненормальная доводила его до бешенства своим кокетством, но теперь уж он не будет сумасшедшим и не даст волю желаниям.

— Если не хочешь в теннис, можно поехать к реке и искупаться. А потом поужинать в загородном клубе — там неплохой буфет, — сказал Джейк, ожидая согласия. Да он добивается свидания с ней?! Он удивился себе. Обычно, если женщина отвечала отказом, Митчелл считал, что ему повезло.

Керри пристально на него посмотрела, затем отвернулась и пожала плечами:

— Я поговорю с Салли, но думаю, что днем смогу выбраться. Если ничего не получится, я тебе позвоню.

Губы у Джейка растянулись в медленной улыбке. Она проявила больше стойкости, чем он ожидал, но в результате ведь согласилась!

— А может, лучше в следующий уикенд? спросила Керри.

— Что? — Улыбка сбежала у него с лица. Она водит его за нос?

— У меня кое-какие планы на это воскресенье, но я с большим удовольствием съезжу на реку в следующий выходной, если тебя это устроит.

  9