ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  47  

Проездной имеется?

Профессию венского контролера проездных документов затронули перемены. Прежде герои в униформе не решались запрыгивать по завершении футбольного матча в переполненные трамваи, где их традиционно черные головные уборы незаметно срывали, передавали из рук в руки, и в конце концов форменные фуражки оказывались у окна, и их выбрасывали под сопровождение нестройного хора хриплых голосов: «Здесь не место черным свиньям!» В такой обстановке, понятное дело, ни о какой проверке билетов и речи быть не могло.

Теперь контролеры прячутся под цивильными одеждами и поодиночке уже не появляются. У них появилось свойство умножаться в теплых местах (например, шахтах подземки), и когда устраивают облавы, то стараются организовывать естественные поединки – то есть чтобы на одного пассажира приходился один контролер.

По-видимому, контролерский труд стал доставлять удовольствие. «Зайцев нет», – уверенный в своем заблуждении, кричит коллеге контролер Франц недавно на Третьей линии. «Карл, подойди, тут тебе работенка!» Коллега мерит пассажира испытующим взглядом: «Этот уже не первый раз попадается!» Паренек студенческого вида с круглыми очками на носу покрывается краской. «На этот раз вы можете предъявить проездной билет?» Билета нет. «Который раз уже на этой неделе?» Третий. Застигнутый преступник пристыженно улыбается.

Контролер Франц: «Это наш лучший клиент». Контролер Карл: «Он в одиночку способствует модернизации транспортных предприятий». Франц: «Таких надо поддерживать». Карл: «Завтра опять к семи?». Франц: «Что скажешь, если мы вместе дадим банку долгосрочное поручение?»

Осеннее настроение

Если вы задумали на первое апреля пошутить над нашей метеорологической службой, да так, чтобы в шутке была доля правды, что придало бы шутке остроту колкой сатиры, – обычно метеорологи сами себя выставляют в самом смешном виде, – то лучшей темы, чем солнечная и теплая пасхальная неделя, не найти.

Три солнечных дня подряд – и австрийцев как подменили. Люди, кого мы прежде никогда не встречали, при встрече на улице снисходят до того, чтобы чуть пошевелить верхней губой, микрометров так на десять по направлению к носу, обнажая на квадратный миллиметр фрагмент своего правого верхнего сверкающего клыка, чтобы тем самым изобразить искреннюю улыбку. Впечатляющий жест, порожденный избытком радости и бесспорно указывающий на нашу зависимость от солнца.

В самом деле, хорошее настроение в большой степени определяется качеством погоды. Однако не стоит переоценивать ее влияния. Так как нет ничего несноснее в нашем климате, где только и ждешь, когда же окончится мрачная пора, и вдруг начинаешь преть от того, что нежданно-негаданно наступили теплые деньки, о которых мы недавно и мечтать не смели. И даже не могли представить, как это вдруг можно испытывать приятные ощущения, когда только-только хронически мерзли.

Да, австрийца посещает чертовски хорошее настроение – при 17,8 градуса выше нуля по Цельсию в ясную солнечную погоду при влажности воздуха 73,4 процента и скорости ветра не более 9,3 км/ч, если он при этом дует с юго-востока, а сам австриец нежится на зеленом бережку озера, где другой австриец, не меньший профессионал в организации отдыха, в этот самый момент запускает зубы в булочку с котлетой. В остальное время он – неприветливый брюзга.

Межсезонье

Австрийская туриндустрия застыла в выжидании. С одной стороны, ждут окончания зимнего сезона, с другой – наступления сезона летнего. Иностранных туристов сердечно приглашают присоединиться к ожиданию.

Читательница по имени Рут по недоразумению оказалась в краткосрочном отпуске в городе Зальцкаммергуте – эпицентре межсезонья. Из всех работавших в это время в городе ресторанов, кафе и закусочных ревело радио Ö3[107] – олицетворенный голос австрийского народа. Почти весь обслуживающий персонал разъехался на курсы повышения квалификации. Над каждым вторым столиком нависала подобострастно склоненная фигура ученика. Остальные подпирали стену в ожидании новых поручений. Хозяева заведений испуганно суетились всякий раз, когда кто-либо из посетителей просачивался в комнату для приема гостей. В качестве альтернативы «красной карте» четверо из семи владельцев трактиров поджидали гостей с так называемой «малой картой» – межсезонной программой в меню «на всякий пожарный» (гуляш, франкфуртер[108], гавайские тосты). Апогея межсезонный отдых для семьи Рут достиг в общем зале ресторана в городе Гмундене[109] на мероприятии под названием «A-Schnitzel-kann-i-Eana-mach'n» («Могу Вам сделать шницель», австр. диалект). «Две порции «винера» (сосиски по-венски) и две «натур», – попросила Рут. «Не п’йдет, – возразил хозяин, – либо все всухую или никак. У меня щас кухн’ нет». Ресторан без кухни? Как это нетипично, пусть даже и в межсезонье.


  47