ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  151  

— Да.

— Расскажите суду, как вы оцарапали мистера Сент-Брайда.

— Это случилось после того, как он повалил меня на землю, — ответила Джиллиан. — Когда он отпустил мои руки и велел надеть презерватив, я потянулась к его глазам, но промахнулась и поцарапала ему щеку.

— Которую?

— Правую.

— Вы действовали одним пальцем?

— Нет, рукой. Вот так, — продемонстрировала Джиллиан.

— Вы оцарапали его четырьмя пальцами?

— Не знаю. Я ударила его по щеке, пытаясь вырваться, но он схватил меня за руку и швырнул на землю.

— Вы сказали, что после того, как мистер Сент-Брайд вас изнасиловал, вы досчитали до ста, а потом побежали за подружками. Верно?

— Да.

— Как вы считали?

Джиллиан недоуменно подняла на него глаза.

— В каком смысле?

— Как быстро? Раз, два, три… Или раз-Миссисипи, два-Миссисипи… Сосчитайте нам до десяти с такой же скоростью, как считали той ночью.

Она взглянула на Мэтта Гулигана, который едва заметно пожал плечами.

— Один, — медленно произнесла Джиллиан, — два… три…

Когда она досчитала до десяти, Джордан оторвал взгляд от своих часов и быстро что-то подсчитал.

— Значит, вы выждали приблизительно восемьдесят секунд, прежде чем ушли с поляны?

— Наверное.

— Вы шли к своим подругам? С трудом волочили ноги? Бежали?

— Я бежала быстро как могла.

— И вам потребовалось несколько минут, чтобы добежать до подруг?

— Да.

— Вы уверены?

Джиллиан кивнула.

— Где-то минут пять.

Джордан указал на карте тропинку, которая вела к кладбищу.

— Вы бежали по этой тропинке?

— Да.

— Вам известна ее протяженность, мисс Дункан?

— Нет.

— Пятьдесят пять метров, — сообщил Джордан. — Не могли бы вы показать, где были ваши подруги, когда вы их догнали?

Она указала на край кладбища.

— Вот здесь. Возле леса.

— И детектив Сакстон нашел вас там же, где вы остановились?

— Да.

— Пока вы с подругами сидели в лесу, вы не пили спиртное и не принимали наркотики, я не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь.

— Ничего не ели и не пили за все время, что провели там?

— Я перекусила. Ела только печенье.

— Ваши подруги в ту ночь что-нибудь пили?

— Да, — ответила Джиллиан. — Чай со льдом.

— Вы когда-нибудь слышали о таком веществе, как атропин?

— Да.

— Что вам о нем известно?

— Его производят в лаборатории отца, — пояснила Джиллиан.

— Вам известно, как принимать атропин?

— Нет.

— Вы принимали атропин в лесу той ночью?

— Нет! — стояла на своем Джиллиан.

— Вам известно, что следы атропина обнаружены в термосе с чаем, который принесли ваши подруги?

— Да. Мне рассказал об этом мистер Гулиган.

— Тем не менее вы сейчас заявляете под присягой, что не принимали атропин.

— Не принимала. Я не принимаю наркотики.

Джордан подошел к свидетельской трибуне.

— Существует вероятность того, что вы могли проглотить его случайно?

— Я чай не пила.

— Возможно, наркотик был растворен в другом напитке?

— Нет, — решительно заявила Джиллиан. — Я пила только содовую, перед тем как выйти из дому. Клянусь, я ничего не принимала.

— Знаете, мисс Дункан, вы очень подробно рассказали нам о событиях той ночи… но не всегда говорили правду, не так ли?

Джиллиан нахмурилась.

— Нет, я говорила правду.

— Не станете же вы отрицать тот факт, что у вас многолетний опыт представлять произошедшее в ложном свете? Что вскоре после смерти матери вас направили к психиатру, потому что вы постоянно обманывали своего отца?

— Мне было всего девять лет, — ответила Джиллиан. — В то время я действительно запуталась. Сейчас я совершенно другой человек, мы с отцом по-настоящему близки. У меня нет от него тайн.

— Нет тайн? — повторил Джордан.

— Нет.

— Тогда почему вы не сказали ему, куда направляетесь той ночью?

Джиллиан зарделась.

— Я… я…

— Спасибо, мисс Джиллиан, — произнес Джордан, опускаясь на скамью рядом с Джеком. — Ответ мы все уже знаем.


Как только судья Джастис объявила пятнадцатиминутный перерыв, Джек повернулся к адвокату.

— Мне нужно в туалет, — сказал он и нервно оглянулся через плечо.

Журналисты как раз потянулись из зала суда, чтобы сообщить в газеты о показаниях Джиллиан. Джордан подозвал пристава.

  151