ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  37  

Дэвид обеспокоенно посмотрел на нее:

— В чем дело?

— Чемпион Канады по кикбоксингу тренируется, — пошутила она.

— Малыш толкается, — догадался он.

Она кивнула и тут же сжала зубы, получив новый «удар» справа.

— Так больно? — удивился Дэвид.

— О нет, — ответила Джо, смеясь, и погладила ладонями живот, словно успокаивая разбушевавшееся дитя. — Это он, таким образом дает мне знать, что жив и здоров.

— Он? Ты уже знаешь, что это мальчик? Джо отрицательно покачала головой:

— Мне могли назвать пол ребенка во время последнего ультразвукового исследования, но я сказала, что предпочитаю оставаться в неведении. Возможно, я старомодна, но пусть будет сюрприз.

— Тебе все равно, кто родится — мальчик или девочка?

— Главное, чтобы с ребенком было все в порядке, — заверила его Джо. — По-моему, для любой матери это самое важное.

— Думаю, ты права, — согласился Дэвид. — Ты уже выбрала имя, то есть имена?

— Всерьез об этом я еще не думала, — ответила она и положила себе на тарелку большой кусок пудинга, радуясь, что сейчас может не заботиться о фигуре. — Впрочем, для девочки подошло бы имя Клэр, а для мальчика — Фрэнсис.

— Да, хорошие имена, — помолчав, одобрил Дэвид. Затем внимательно посмотрел на Джо: — А теперь скажи, что ты собираешься делать дальше? Где будешь жить с ребенком?

— Здесь, конечно.

— Здесь? — Дэвид обвел взглядом помещение. — Ты хочешь принести ребенка сюда и жить с ним вдвоем в этом доме?

— А что здесь такого? — немного заносчиво спросила Джо.

— Да брось! — воскликнул он. — Конечно, хорошо быть независимой, когда живешь одна и заботишься только о себе, но с крохотным младенцем на руках, вдали от человеческого жилья... А если ребенок заболеет?

— Подумаешь, всего какие-то полмили до деревни! — Она отстаивала свою позицию, так как сама беспокоилась по этому поводу не меньше. — И вообще, еще есть время решить эту проблему. Ребенок родится через семь недель.

— А если что-то случится? — не на шутку разволновался Дэвид. — Вдруг роды начнутся раньше? А ты тут одна, без телефона, да еще зима впереди...

— Нет никаких оснований считать, что у меня будут преждевременные роды, — решительно перебила его Джо. — В больнице мне сказали, что беременность у меня протекает нормально, ребенок здоровый. Нечего тебе беспокоиться.

Ей не нравилось, что они опять затеяли спор. Так было хорошо, сидели, болтали как добрые друзья, так нет, всегда Дэвиду нужно все испортить. Вот он уже нахмурился — наверное, рассердился на нее...

— Надо, чтобы кто-то регулярно навещал тебя, — наконец сказал он. — Если не смогу сам, пришлю кого-нибудь из обслуги.

— Я же сказала, что ты зря беспокоишься!

— Не спорь! — буквально приказал ей Дэвид. — Нельзя же быть такой безответственной!

Джо вдруг поняла, что упрямится совершенно зря. Она должна думать не столько о себе, сколько о ребенке. Кроме того, ясно, что Дэвид искренне волнуется за нее. Что в этом плохого?

— Ладно, присылай, — со вздохом сказала она. — Только я буду очень неловко чувствовать себе перед посторонними людьми, которым доставлю лишние хлопоты.

— Пусть это тебя не беспокоит. Они не останутся внакладе, — заверил ее Дэвид.

Решив сменить тему, Джо обвела взглядом стол:

— Ужин удался на славу. Только одна проблема — перемыть посуду после такого пиршества.

— Оставь, — небрежно бросил Дэвид. — Я все это отнесу обратно в отель.

— Должно быть, хорошо иметь слуг, которые все за тебя делают, — рассмеялась Джо. — За всю свою жизнь ты, наверное, ни разу рубашки не погладил. Так?

Он прищурившись поглядел на нее:

— Ни разу. Я отдаю их в прачечную, правда, всегда складываю в бельевую корзину, а не бросаю на пол, как Патрик. Маме так и не удалось приучить его.

Джо надеялась, что это имя не прозвучит сегодня, боялась как-то выдать себя. Дэвид, с его наблюдательностью, сразу бы подметил неладное, и наверняка замучил бы ее вопросами. Она резко встала из-за стола и стала собирать тарелки.

— Все замечательно, но здесь слуг нет, — сказала она. — И пакеты сами собой не упакуются.

Дэвид рассмеялся и забрал у нее тарелки:

— Я сам.

Джо бросила на него недовольный взгляд:

— Я же не инвалид. Беременность — это вполне нормальное состояние для женщины.

Ее заявление рассмешило его еще больше:

— Слушай, сколько можно возражать? В жизни не видел такой спорщицы, как ты! Будь хорошей девочкой, сядь на место.

  37