Фингел удивился этому жесту, отнюдь не женскому, но тоже плюнул на свою правую ладонь и пожал ее руку.
— Решено, миледи, и снова решено! — воскликнул он.
Мэгги посмотрела ему в глаза:
— Ты для меня загадка, Фингел Стюарт.
— Почему? — полюбопытствовал он.
Загадка? Это интересно.
— Я привыкла к мужскому обществу, но до сих пор не встречала мужчин с таким терпением, как у тебя, — призналась она. — Ты запросто можешь заманить лань прямо на вертел.
— И поэтому ты испытываешь мое терпение, милая? — спросил Фингел, и губы его тронула легкая усмешка.
Мэгги засмеялась — громко и с искренней веселостью.
— Если у твоего терпения и есть пределы, мне еще предстоит их обнаружить.
— Пределы есть, — предостерег ее лорд Стюарт. — Но если я и в самом деле вынужден заманивать лань на свой вертел, то должен проявлять величайшую терпеливость, если не хочу, чтобы она сбежала от меня в холмы.
— Я не сбегу, — пообещала Мэгги, вспыхнув при намеке. — А сейчас мне придется покинуть тебя, милорд. Если мы хотим, чтобы завтрашняя охота прошла успешно, встать и выехать нужно еще до рассвета.
Фингел поклонился.
— Значит, спокойной ночи. Я буду вовремя.
Мэгги подобрала юбки и пустилась бежать вверх по узкой лестнице. Она чувствовала, что лорду Стюарту хочется пойти за ней следом, но он этого не сделал, а она не стала оборачиваться. Фингел в самом деле ее озадачивал. Если он не принадлежит к избранному кругу короля, то что он такое? Он очень откровенно рассказывал отцу Дэвиду о своем прошлом. И так же откровенно вел себя с ней. Как он жил? Если шел в наемники, то где сражался и с кем? Во Франции? Мэгги хотелось узнать больше, но будет ли ее любопытство хоть когда-нибудь удовлетворено? Или нужно принять Фингела Стюарта за то, что она видит, и поверить в то, что он рассказывает? Да есть ли в нем что-нибудь большее?
Ей казалось, что это вполне возможно, но может быть, он просто хочет стать в ней более уверенным, а уж потом рассказывать? Расспрашивал ли король своего родственника хоть о чем-то или просто согласился с предложением своей любовницы, которая, конечно же, хотела поспособствовать кузену?
— Значит, — сказала Гризель, едва Мэгги закрыла за собой дверь спальни, — твой дед опять на тебя давит? Во всяком случае, слухи в зале именно такие.
Мэгги улыбнулась:
— Сначала мы наполним кладовые к зиме.
— А потом? — спросила Гризель.
Ее карие глаза сверкали любопытством.
— Я дала слово, что после этого назначу день состязания, — ответила Мэгги.
— Я знаю, ты всегда держишь слово, — кивнула Гризель. — Но может, снег ляжет рано, и вы не сможете уладить все до весны?
Мэгги, раздеваясь, засмеялась:
— Боюсь, дед не станет ждать так долго. Он сказал, что к следующей осени хочет взять на руки своего правнука. И священник его поддержал.
— Спорю, тебе это не понравилось, — заметила Гризель, встряхивая платье госпожи и вешая его в гардероб.
Мэгги вздохнула:
— Они правы, Гризель, хотя если ты захочешь повторить кому-нибудь мои слова, я буду это отрицать. Лорд Стюарт кажется мне сильным человеком, и он сможет удерживать Ашер-нам-Брег так же хорошо, как и Керры до него. Я буду давать ему советы, пока он не станет немного увереннее в себе, но правда в том, что мой долг не только вести счета, но и подарить Брег-Ашеру наследника.
— Когда недердейлские Керры узнают, что ты обвенчалась, непременно начнутся неприятности, — сказала Гризель. — Лорд Эдмунд не сильно опечалился, когда ты отвергла всех женихов.
— Не может же Эдмунд Керр думать, что англичане в состоянии удержать Ашер-нам-Брег в одиночку? Они контролируют всего восемь миль против наших пятнадцати. Эти пятнадцать находятся на шотландской территории, а не в Англии. Не может же снова начаться бесконечный Бервик[5] из-за того, что две стороны начнут тянуть Ашер-нам-Брег на себя. В этом случае проход станет бесполезным, — вздохнула Мэгги.
— Думаю, лорд Эдмунд Керр надеялся сам на тебе жениться, — предположила Гризель. — Двух жен он уже свел в могилу, но что-то не торопится искать третью.
— У него девять сыновей, а этого должно быть достаточно для любого мужчины, и полдюжины уже женаты и имеют собственных детей. И это не говоря о бастардах, зачатых им по обеим сторонам границы. У недердейлских Керров нет недостатка в наследниках, — заметила Мэгги. — Кроме того, он мой дядя и ему скоро пятьдесят. Ходят слухи, что у него есть очень преданная и страшно ревнивая любовница. Поговаривают даже, что она помогла его последней жене сойти в могилу, чтобы самой стать третьей супругой лорда Эдмунда. Он никак не мог всерьез рассчитывать, что женится на мне, а если и рассчитывал, то только для того, чтобы наложить лапы на весь Ашер-нам-Брег. И я очень сомневаюсь, что он сумел бы перегнать меня верхом, бегом и победить в поединке, Гризель. — Надев ночную рубашку, Мэгги расплела косу и начала расчесывать длинные каштановые волосы.