ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  21  

– Кто это? – откликнулся Марк на стук.

– Это я, Анна.

– Подожди, я сейчас оденусь.

Она нетерпеливо толкнула дверь и вошла. Марк едва успел запахнуть купальный халат.

– Анна! – протестующе воскликнул он.

– О господи! Ты забыл, как мы в детстве купались голышом? Что там у тебя такое, чего я раньше не видела?

– Подобные ситуации подтачивают чувство собственного достоинства. Я испытываю неловкость, когда подруга моей матери говорит, что видела меня еще в пеленках, – смущенно проговорил Марк. – Что тебе?

Плюхнувшись на диван, Анна откинулась на спинку и протяжно вздохнула.

– Харриет вернула вещи, которые я для нее купила.

Марк быстро вытирал голову.

– А чего ты ожидала? Благодарственной записки?

– Я была уверена, что она их оставит. – Анна тревожно посмотрела на брата. – Как же сильно она обиделась!

Он замер.

– Естественно! А ты бы на ее месте как поступила?

– Но мне не нужны эти тряпки. Может, мы вернем их ей… с чьей-нибудь помощью?

– Мы?

– Ну ты.

Марк покачал головой.

– Она не живет в том доме, куда подвозил ее Себастьян.

– Откуда ты знаешь?

– Я проверял пару дней назад.

– И ты, – усмехнулась Анна.

– А кто еще?

– Саймон Кливленд.

– Ах да, Саймон. Себастьян говорил мне, что янки спрашивал ее адрес. Там о ней даже не слышали, и ни в одном отеле или пансионе города тоже.

– И ты все их проверил?! – изумленно воскликнула Анна.

– Да, – ответил Марк с невозмутимым видом.

Поколебавшись, Анна сказала:

– Я знаю, где ее найти. Она жила в пансионе неподалеку от дома, где высадил ее Себастьян. Там могут и не знать ее имени. По-моему, она жила вместе с другими девушками.

– А откуда тебе это известно?

Вставая, Анна раздраженно бросила:

– Да какая тебе разница! Отвезешь вещи или нет?

– Да, конечно.

Она спустилась в гостиную и, налив себе выпить, подумала, не совершила ли ошибку, рассказав все Марку. Зазвонил телефон.

– Алло!

– Анна? Это Саймон Кливленд.

– О-о! – Странное чувство охватило ее, во всяком случае, досады в нем было меньше всего. – Здравствуйте. Чем могу быть полезна?

– Вы случайно не знаете ничего нового о Харриет? Я искал ее, но…

– Ради всего святого! – закричала в исступлении Анна. – Харриет, Харриет! Мне уже осточертело это имя! Я надеюсь, вы никогда не найдете эту плутовку, потому что мне ее по гроб жизни хватит! – И она швырнула трубку.


– Ее там нет, – отрывисто сказал Марк, входя на следующее утро в столовую и усаживаясь рядом с Анной.

Ясно, о ком речь. Подняв глаза от газеты, она холодно сказала:

– Если кто-нибудь еще раз назовет при мне ее имя, я закричу. Тебе апельсиновый сок или…

– Сок. Я вчера и так достаточно выпил, не хватало еще и на завтрак.

– Как все прошло?

– Мне кажется, неплохо.

Наливая сок, Анна взглянула на кузена. Он хмурился, глаза были устремлены в пространство. Анна обреченно вздохнула.

– Ладно, рассказывай.

Он поморщился от ее тона, но тем не менее заговорил:

– В общем-то рассказывать особо нечего. Я разговаривал с хозяином пансиона, тот сначала упирался, не хотел ничего говорить, поэтому пришлось подмазать его. Выяснилось, что Харриет жила там некоторое время, но нелегально, и он выгнал ее, так как она не платила. – Марк помрачнел. – Где она сейчас – неизвестно. Ему, видите ли, наплевать на нее и на ее трудности. – Он судорожно сжал пальцами стакан. – У меня руки чесались накостылять ему. Как можно выгнать человека на улицу?! Знал же подлец, что у нее ни денег, ни другого жилья.

– Ну что-то она, скорее всего, нашла, – сказала Анна, борясь с угрызениями совести. – Эта особа из тех, которые умеют устраиваться.

Марк пристально посмотрел на сестру.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что девица, видимо, нашла себе покровителя, желающего развлечься. Именно такой инстинкт она и будит во всех мужчинах. Ах, малютка потерялась! Какой ужас! И ты, и Саймон Кливленд из кожи вон лезете, чтобы найти ее. – Нескрываемое презрение сквозило в голосе Анны.

Марк грустно улыбнулся.

– Возможно, ты права. А откуда тебе известно, что Саймон ее ищет?

– Он звонил мне.

– И ты дала ему адрес?

– Нет!

Всего одно слово, но она произнесла его так резко, что Марк пристально взглянул на кузину.

– Интересный тип этот Саймон.

– Да? А я и не заметила. – Анна посмотрела на часы и встала. – Мне пора переодеваться. Я обещала Лидии съездить в отель, где завтра будет бал. Надо проверить, как там идут дела.

  21