ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  2  

Вокруг Анны как-то само собой образовалось плотное кольцо из гостей. Преимущественно – из мужчин, привлеченных ее красотой, титулом, богатством, а также некоторыми откровениями бывшего мужа касательно их интимной жизни, просочившимися в прессу. Впрочем, Анна всегда привлекала мужчин. Вот и этот английский аристократ… Вполне возможно, Чарлз действительно любит ее, а не ее деньги. Последние, правда, тоже для него далеко не безразличны. Так о ней в первую очередь думает он или о своем родовом замке в Корнуолле, который нуждается в дорогостоящем ремонте?

Были и другие мужчины, которые пытались сблизиться с Анной после развода и даже до него. Все они, как, впрочем, и сама Анна, принадлежали к высшему обществу, вели такую же, как и она, жизнь. Иногда ей начинало казаться, что все эти рафинированные аристократы на одно лицо, что никому из них нельзя до конца верить, что всех их привлекает не личность интересной женщины, а исключительно ее деньги.

По-настоящему уютно она чувствовала себя только со своими кузенами. Их было трое: Себастьян, Марк и Карло. В детстве их великолепная четверка каждый год съезжалась сюда на каникулы под крылышко любящего деда. Они носились по садам, катались на лошадях, даже работали на виноградниках. Анна была младшей и к тому же единственной в шумной ватаге девочкой, поэтому братья заботились о ней, как о милом, несмышленом щенке, который все время ходит по пятам и за которым нужен глаз да глаз.

Вспомнив о братьях, Анна огляделась. Себастьян стоял в дальнем конце сада, окруженный гостями. Карло помогал сесть на стул Лауре, своей жене. Супруги вскоре ожидали первенца. Женитьба преобразила Карло. До того как встретил Лауру, он вел замкнутый образ жизни. А сейчас посмотрите на него! Так влюблен, так безумно счастлив, что, кажется, готов обнять весь мир! Анна легонько кивнула ему, а ее взгляд уже искал Марка, младшего из братьев. Тот как раз пробирался к ней сквозь толпу. Анна радостно ему улыбнулась и только тут заметила, что брат не один. С ним была девушка, миниатюрная блондинка, очень привлекательная. По крайней мере, так считает Марк, подумала Анна. Это же написано на его лице.

– Анна, это Харриет Этелдред. А это моя кузина княгиня де ла Марре, – представил он их друг другу.

Девушки обменялись легким рукопожатием.

– Как вам повезло, княгиня, вы такая высокая.

– Зовите меня по имени. Мой рост – скорее мой недостаток. Представьте, насколько по сравнению со мной у вас богаче выбор мужчин.

Обе засмеялись и окинули друг друга коротким изучающим взглядом, от которого ничто не могло укрыться: внешность, одежда, манеры. По сравнению с брючным костюмом Анны цвета пламени серый шелковый костюм Харриет выглядел очень скромно. Рядом с новой знакомой Анна чувствовала себя просто дылдой. Сверкающая волна ухоженных светлых волос спускалась на плечи гостьи. Девушка была похожа на прелестную хрупкую куколку. Анна сначала подумала, что Харриет пришла сюда с Марком, но в разговоре выяснилось, что она приглашена официально.

Брат и сестра тут же принялись болтать, по давней укоренившейся привычке подтрунивая друг над другом. Довольно скоро Чарлзу надоело просто стоять и слушать их, и он жестом предложил Анне и Марку присоединиться к гостям, которые направились к накрытым столам.

– Обед скоро уже начнется. Где бы вы хотели сидеть? – спросил он Анну.

Раздраженная его вмешательством и самим присутствием, она резко ответила:

– Если вы голодны, идите и ешьте. Приду, когда захочу.

Чарлз конечно же не ушел, а стоял, переминаясь с ноги на ногу. Харриет тем временем изо всех сил развлекала присутствующих. Анна прислушалась и вынуждена была признать, что у нее неплохо получается. Неудивительно, что Марк от нее без ума.

Марк не сводил с Харриет глаз. Анна ощутила ревность. Если и Марк, и Себастьян женятся, она потеряет их, как потеряла Карло. Исчезнет то особое чувство, которое связывает молодых Дуайтов долгие годы. Для Анны это духовное единение казалось в какой-то степени важнее, сильнее и глубже, чем замужество.

Гостей пригласили к столу, и сад почти опустел. Чарлз по-прежнему топтался рядом. Видно, от него сегодня не избавиться, обреченно подумала Анна и обратилась к нему.

– Полагаю, нам пора на пир.

Ей хотелось сидеть рядом с Марком или с Себастьяном, поэтому она решила пригласить с собой и Харриет, зная, что брат последует за обворожившей его девушкой.

– Харриет, пойдемте с нами, – сказала Анна. – А где Себастьян?

  2