ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  108  

Гарри не смог удержаться и усмехнулся.

— Ты не смог сделать этого! — хрипло произнес он.

Малфой помрачнел:

— Я пытался… я хотел обыскать ее вещи, но у меня появилось какое-то странное чувство в желудке…

— У нормальных людей это называется «совесть», — не выдержал Рон.

— Ради Бога! — раздался нетерпеливый голос. Это была Джинни. Она отодвинула Рона и Гарри от дверного проема и протиснулась в комнату между ними. — Давайте я сделаю это. Мы обе девушки, и это для ее же блага. Отойди, Малфой, — резко скомандовала она, и он, к своему собственному изумлению, шагнул в сторону, дав ей возможность открыть чемодан Эрмионы и обыскать его. Ничего в нем не обнаружив, она повернулась к столу, но его ящики были практически пусты. Только под столом обнаружился скомканный кусок пергамента, который Джинни, едва развернув, молча передала Гарри.

Он прочитал его и закусил губу. Это было то самое письмо, которое Эрмиона начала писать накануне, но так и не закончила, не решив, как же ей обратиться к Гарри. Все, что там было — это "дорогой Гарри… милый Гарри… Гарри, любовь моя…".

Он поднял глаза и встретился взглядом с Джинни.

— Надеюсь, теперь ты не считаешь, что она убежала с Крумом по собственной воле? — спросила она устало. — А, Гарри?

Он снова взглянул на мятый клочок, потом свернул его и сунул в карман.

— А теперь мы поговорим с Крумом…

— Ура! — радостно подхватил Драко. — Пойдем надерем ему задницу!

— Мы пойдем не для того, чтобы надрать ему задницу, — вставил Рон, — а для того, чтобы вытащить из него информацию.

— Прекрасно, — широко улыбнулся Драко. — Но если не выйдет, то мы все же надерем ему задницу. Это будет запасной план.

— Кстати, о планах! — повернулся к нему Гарри. — В чем заключался твой блестящий план нашего проникновения в Международный Квиддитчный Клуб?

*************

— Хм… Здравствуйте, — обратился Гарри к волшебнику-охраннику, стоящему у входной двери в Клуб, который оказался похож на большой фешенебельный отель. Он выходил не на саму Диагон аллею, а на узенькую улочку неподалеку, но юноши легко нашли его по флагу, развевавшемуся на крыше: две скрещенные метлы на красном фоне, обрамленные кольцом из золотых звезд. — Я Гарри Поттер, и я хотел бы видеть Виктора Крума.

Охранник фыркнул.

— Ага, конечно. Шел бы ты отсюда, парень, — отмахнулся он, не поднимая глаз. Гарри оглянулся на Рона и Драко, которые стояли невдалеке и всем своим видом выражали одобрение. (Джинни осталась в Норе в надежде на то, что придет какое-то известие от Эрмионы.)

Гарри снова повернулся к волшебнику:

— Я Гарри Поттер, — настойчиво повторил он, — и я хочу видеть Виктора Крума. Он ждет меня.

— Ты не… — откликнулся охранник, поднимая голову, и осекся, переводя глаза с очков Гарри на его шрам. — Боже! Ты ведь действительно Гарри Поттер, да?

— Вот уже 16 лет как, — невозмутимо сообщил Гарри.

— Это правда, что ты будешь играть за Англию в будущем году? — теперь волшебник смотрел на Гарри, открыв рот.

— Может быть, — подмигнул ему Гарри. — Видите ли, Виктор хотел познакомить меня с некоторыми английскими игроками… ну, составить протекцию…

Волшебник был в экстазе:

— Гарри Поттер, играющий за английскую сборную по Квиддитчу! — воскликнул он.

— Только никому не говорите, — посоветовал Гарри, облокотившись на конторку, — я думаю, что это пока секрет…

— Хорошо-хорошо, — поспешно отозвался служитель. — Я немедленно доложу мистеру Круму о вас… Правда, он просил его не беспокоить, но, думаю, это не касается тебя, Гарри… Могу я звать тебя Гарри?

— Конечно, — великодушно улыбаясь, разрешил Гарри. Он ненавидел свою популярность в мире волшебников, но не мог не признать, что сейчас она ему здорово помогла.

Охранник повернулся к панели на стене дома, на которой были кнопки с номерами. Он нажал одну из них:

— Мистер Крум! Вы у себя?

На гладкой поверхности кнопки появилось маленькое изображение сурового лица Крума:

— Что вы хотите?

— Тут Гарри Поттер и… — охранник вопросительно посмотрел на Рона и Драко.

— Они мои друзья, — пояснил Гарри.

— …и его друзья хотят видеть вас.

  108