ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  1069  

— …или выяснится, что она с помощью Многосущного Зелья приняла облик женщины твоей мечты, чтобы творить зло твоими руками. Или же она бросит тебя ради…

— Знаешь, Уизли, — перебил Драко, — думаю, ты — единственный, кто ухитрился вляпаться в подобную историю.

— Бог мой, — проговорил Сириус, глядя на Рона, — похоже, несладко тебе пришлось в последнее время… Помнится, в вашем возрасте я думал лишь о том, как бы имена не перепутать.

Рон ничего не ответил. Он уронил голову на стол и захрапел.

— Один готов, — подытожил Гарри, пристраивая свою опустевшую кружку другу на голову. Посудина закачалась в неустойчивом равновесии.

— Очень мило, — звучно раскатилось над их головами. — Определённо придаёт всей картине je ne sais quoi *некоторую изюминку*.

Гарри поднял голову и заморгал от неожиданности — перед ними стоял Снейп, как всегда напоминающий летучую мышь в своих развевающихся чёрных одеждах. Сальные чёрные волосы свисали ему на плечи.

— Я бы сказал, soupçon de gentillesse *щепотку изысканности*, — мягко поправил Драко, пригубливая уже пятый мартини. — Впрочем, не мне судить.

— Приветствую, Северус. Пришли поздравить Мягколапа? — вежливо осведомился Люпин.

— Ремус спрашивает, — пояснил Сириус, заглатывая очередную порцию огневиски, — за каким… ты сюда припёрся, Снейп? Разумеется, помимо очевидной цели — реять вокруг, предвещая беду. Надеюсь, не собираешься завтра изображать пресловутого свадебного гостя, перебежавшего дорогу и принёсшего несчастье? К тому же, ты и не гость вовсе, поскольку не припоминаю, чтобы тебя приглашали.

(*Сириус имеет ввиду поэму Колриджа «The Rime of the Ancient Mariner». Старый моряк останавливает трёх друзей, спешащих на свадьбу, и рассказывает им свою историю. В общем, все умерли.*)

— Вообще-то я хотел сказать совсем другое, — возразил Люпин. — Честное слово.

— Моё присутствие здесь — чистое совпадение, — успокоил Снейп. — Вчера вечером я заказал комнату в гостинице и, согласно распоряжению Дамблдора, намерен остаться до послезавтра. А пока суд да дело, думал порыбачить.

— Распоряжение Дамблдора? — оторвался от бокала Драко.

— Именно, — подтвердил Снейп, переводя взгляд на любимого ученика. — Я должен находиться рядом, когда он нейтрализует эффект Многосущного Зелья меж тобой и Поттером.

— Ах, да, — подчёркнуто равнодушно отозвался Драко. — Тот самый эффект.

— Вот именно — тот самый, — с нажимом повторил Снейп и повернулся к Сириусу: — А пока позвольте принести мои поздравления в преддверии счастливого события.

Сириус поперхнулся виски:

— Ты серьёзно?

— Конечно, — невозмутимо отозвался Снейп. — Я всегда любил Нарциссу. Если брак с тобой сделает её счастливой, моя радость будет безгранична.

— Да уж — вижу, насколько она безгранична, — скривился Сириус.

— Каждый выражает радость как может, Мягколап, — урезонил Люпин.

— По меньшей мере, добрых девяносто процентов из ста выразили бы её улыбкой, — возразил Сириус. — Я же не прошу его петь песенки.

— Могу спеть, если пожелаешь, — предложил Снейп.

— Чего? — обалдело вытаращился Сириус.

— Намекаешь, будто я не умею петь? — спросил Снейп.

— Не думаю, что это намёк, — возразил Гарри. — По-моему, именно это он и хочет сказать.

— Говорят, у меня приятный голос, — задумчиво заметил Снейп.

— Правда-правда, — подтвердил Драко. — Особенно с квартетом домашних эльфов на подпевке.

Зельевар едва заметно улыбнулся и, развернувшись, зашагал прочь. Сириус провожал его взглядом из-под задранных на недосягаемую высоту бровей.

— Свихнулся, — произнёс он в пространство. — Безумен, как шляпник.

— Не думаю, — отозвался Люпин. — По-моему, просто хочет «зарыть топор войны».

— А что такого безумного в шляпниках? — встрял Драко. Пять мартини и бутылка вина наконец-то его догнали. — Знавал я в Лондоне одного шляпника. Милейший был человек. И никогда не казался мне ненормальным, по крайней мере, не более чем прочие взрослые.

Рон неожиданно сел. Кружка, балансировавшая на его голове, грохнулась об пол и разлетелась вдребезги. Остатки масляного эля выплеснулись Гарри на туфли.

  1069