ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  1024  

Блейз вздрогнула и испуганно обернулась. Джинни посмотрела в ту же сторону, на притулившегося в кресле у изголовья кровати Гарри, неподвижного и невидимого до сих пор. Не знай Джинни, что он находится в комнате, она бы, пожалуй, и не заметила его.

Гарри провёл здесь уже три дня, и это давало знать о себе — усталость, словно копоть, заволокла глаза, и волосы свисали спутанными прядями. Мадам Помфри и Нарцисса подлатали его как могли — Гарри не возражал, лишь бы его не заставляли вылезать из кресла, — и сквозь прорехи грязной чёрной рубахи теперь белели чистые бинты. Его меч, всё ещё в пятнах крови, был прислонён к спинке кресла.

Джинни не знала, куда девался Terminus Est, и боялась спросить.

— Ты не можешь знать наверняка, Гарри, — возразила Гермиона, оторвавшись от книги. — Говорят, что в некоторых случаях люди в коме слышат, когда к ним обращаются, даже если не могут никак показать это.

— Да, я знаю, — отозвался Гарри равнодушно, голос его был надтреснутым и утомлённым. Он слегка приподнялся в кресле и оглядел лазарет. — А где Рон?

— Ему надо было о чём-то побеседовать с Ремусом, — помнишь, он говорил? Наверное, он у Люпина в кабинете.

— А Сириус?

— Он внизу, в лаборатории Зелий, вместе со Снейпом. Я тебе уже говорила.

— И как там дела? Им удалось что-нибудь отыскать? — спросила Блейз, которая завладела рукой Драко и гладила его пальцы своими.

Мгновенная обида, вспыхнув, обожгла Джинни, но она жестоко подавила это чувство. …Истинная любовь щедра, — настойчиво напомнила она себе, — она не завистлива, она не разрушительна, она не… Да пошло оно всё! — бессильно выругалась она и отвернулась от кровати, чтобы не видеть, как другая рыжеволосая девушка — не она! — держит Драко за руку, в то время как жизнь капля за каплей вытекает из него.

Её взгляд упал на раскрытую книгу, что держала Гермиона. Вверху страницы была напечатана гравюра, изображающая крылатого змея, пониже располагался какой-то символ вроде звезды с острыми лучами, который показался ей странно знакомым.

— Я видела этот символ раньше, — сказала она, пытаясь вспомнить, где же именно. — Что он означает?

Гермиона прервала разговор с Блейз и вздохнула:

— Это руна серебряного дракона. Я читаю о драконах всё, что только могу найти. Надеюсь откопать что-нибудь полезное.

— Это было на руническом браслете Гарри, — неожиданно вспомнила Джинни и бросила взгляд в его сторону — нет, он вроде бы не слушал их. — Я вспомнила, потому что…

Гермиона, побледнев, резко захлопнула книгу, заглушая конец фразы.

— Гарри, ты не против, если мы с Джинни выйдем поболтать в коридор?

Гарри мотнул головой, почти не глядя на них:

— Делай что хочешь.

Джинни тут же бесцеремонно вытолкали из лазарета, — она едва успела оглянуться и послать Блейз извиняющийся взгляд. Оказавшись на лестничной площадке, Гермиона прежде всего убедилась, что дверь за ними плотно закрыта.

— Вот теперь договаривай, что начала, — властно распорядилась она. — Этот символ был на браслете Гарри?

— Ну, я никогда не рассматривала браслет вблизи, когда он был у Гарри, — поправилась Джинни, — но я видела его на руке у Гарета. Я ещё удивилась, что у него такой же браслет.

Чувствовалось, что Гермиона готова схватиться за голову.

— У Гарета? Ты хочешь сказать, у Гарета-из-прошлого?

— Ну да, только он тогда не был в прошлом, он был в моей спальне, — увидев выражение лица Гермионы, Джинни поспешила убедить её, что её вовсе не интересовала противозаконная межвременная контрабанда. — И Бен тоже. Они отправились в наше время, чтобы передать мне кое-что. Видишь ли…

К счастью, Гермиона хранила молчание в течение всей речи Джинни, лишь изредка кивая. Когда Джинни добралась до конца своего повествования, она только заметила:

— Я никогда раньше не слышала о Цветке Воли.

— Что ж, может случиться, что кое-каких вещей ты и не знаешь, — раздражённо буркнула Джинни.

— Это уже обсуждалось, — язвительно отпарировала Гермиона. И Джинни подумалось, что она уже начала забывать прежнюю Гермиону — сдержанную, почти бесстрастную в минуты любых душевных расстройств и тревог. — Ладно, похоже, они и сами не могли толком ничего объяснить. Одно невнятное бормотание и букет сомнительной полезности. Но ты уверена, что видела руну серебряного дракона?

  1024