— Думаешь, он не ошибается? — Клив наморщил лоб и посмотрел на брата.
— Можно не сомневаться, Флинт — отличный следопыт. Не зря он беспокоится.
— Значит, все его мысли об обустройстве пойдут прахом. Куда теперь денется Гарнет?
— Вот что, Клив, — мрачно проговорил Люк, — я тебе кое-что скажу, но не вздумай передать кому-нибудь еще. Я выяснил у Хани, что беспокоило Гарнет в последнее время, но обещал не рассказывать.
— Буду молчать, — поспешно согласился брат.
— Гарнет беременна.
Клив изумленно присвистнул:
— Она рассказала Флинту?
— Нет. И взяла с Хани клятву хранить тайну. А ты обещал мне.
Клив покачал головой.
— Черт побери, Люк, а тебе не кажется, что все это напоминает комедию? Нам остается хранить тайну от одного только Флинта. А он отец ребенка и, не забывай, наш брат.
— Да, да, конечно, попробуем разобраться с этим делом в Абилине. А сейчас главное — благополучно пригнать стадо и не дать в обиду женщин.
— Хорошо. Но как только прибудем в Абилин, все обещания побоку.
Люк кивнул.
— Пошли спать.
— Пошли. Только проверю, как там Мод, и тут же вернусь. — И мужчины разошлись в разные стороны.
Джош открыл глаза и прижался к собачьему загривку:
— Ты слышал, Амиго? У тети Гарни и дяди Флинта будет ребенок. Наверное, мне позволят быть его крестным отцом, как тогда, в Стоктоне, наши друзья тетя Синтия и дядя Дуг со своей малышкой Мелиссой. — Мальчик улыбнулся, но тут же нахмурился. — Хотя как это у тети Гарни может появиться ребенок, если дядя Флинт об этом не знает? Ничего не пойму, Амиго. — И он обнял любимого пса, закрыл глаза и сладко заснул.
Когда на следующее утро Гарнет проснулась, Хани еще дремала. Гарнет быстро оделась и выбралась из фургона. Походная кухня оказалась открытой, но Мод поблизости не было видно. Люк, Флинт и Джош спали, у костра. Значит, догадалась молодая женщина, стадо сторожил Клив.
Гарнет понимала, что должна извиниться перед Флинтом за свою вчерашнюю вспышку, но будить его не хотела. Она слышала, как он уезжал в ночной дозор и вернулся лишь пару часов назад. Без Джоя и, Джеба каждому прибавится работы. Поэтому Флинту необходимо как следует выспаться. И ее помощь теперь пригодится, как никогда. Гарнет позавтракала и огляделась.
Мод по-прежнему не было рядом, и она начала беспокоиться. Но потом заметила женщину на вершине холма — кухарка стояла у, свежей могилы Джеба и Джоя. Гарнет поднялась к ней и положила руку на плечо.
— Как ты сегодня, Мод?
Кухарка повернулась и выдавила улыбку:
— Перемогу и это горе, дочка. Не первое в моей жизни. У человека нет иного выбора, если он верит во всемогущего Господа.
— Понимаю, — проговорила Гарнет, а сама подумала, что в последнее время она совсем позабыла о вере.
— Вот пришла проститься, пока мы не уехали.
Гарнет тепло улыбнулась:
— Прекрасная мысль, Мод.
— Здесь хорошо. — Кухарка огляделась вокруг. — Мирно. Мальчикам понравится лежать.
Гарнет вскинула голову. Легкий ветерок играл ее волосами. Она перевела взгляд вдаль: зеленые просторы, на сколько хватало глаз, убегали до самого горизонта. Стадо еще не проснулось — коровы отдыхали лежа: Клив ездил между животными и поднимал на ноги. Утреннее солнце отражалось в молчаливой, тихой реке, а вдали на берегу стояли олень и олениха и пили воду.
— Да, Мод, здесь благодатная тишина.
— Ну ладно, пора на кухню. Фасоль и овсянка у меня на огне, а мясо уже пожарилось.
Гарнет взяла кухарку под руку, и они бок о бок спустились с холма.
— Вот это тебя приведет в чувство. — Мод налила Гарнет крепчайшего кофе. — Сварила на славу. Решила, что сегодня никому из нас не помешает.
— Флинт его оценит, — весело ответила Гарнет. — Ты ведь знаешь, как он любит твой кофе, который надо сначала жевать, а потом уж глотать.
Один за другим поднимались остальные члены отряда и подходили к столу. А через час они погнали стадо дальше: Люк впереди, Клив сзади, Флинт и Гарнет по бокам. Лошади бежали сами по себе среди коров.
Спустя пять дней — на пятьдесят девятый день с тех пор, как они покинули «Трипл-М», — стадо оказалось в добротно построенном загоне для скота в Абилине.
А Гарнет так и не набралась смелости извиниться перед Флинтом за обидные слова, которые она произнесла в тот день, когда были обнаружены тела Джеба и Джоя. Не сказала она ему и о ребенке.
Глава 28
Из ближайшей конторы выскочил молодой человек. Его изящные манеры отлично дополнял костюм-тройка, так непохожий на джинсы жителей запада. Как только молодой человек произнес первые слова, стало ясно, что он с востока: