ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  81  

— А она хорошенькая, — шепнула ему Энни, когда они отошли подальше.

— Угу, — буркнул Грег.

— Только бледненькая. Недавно болела?

— Эээ… да. Грипп, — соврал Грег.

— Я так сразу и подумала, — кивнула Энни. Стоявший перед ними человек забрал свой поднос и отошел. Заняв его место, она заказала капуччино и круассан с шоколадом, после чего вопросительно глянула на брата. — Что Лисианна будет пить? Она любит капуччино?

Грег на мгновение растерялся.

— У меня нет при себе денег, — вдруг выпалил он.

— Как это? — удивилась Энни.

— Забыл дома бумажник. — На этот раз он сказал чистую правду. И тут вдруг в голову ему пришла блестящая идея. — Очень удачно, что я встретил себя. Может, одолжишь мне немного? Через пару дней верну.

— Конечно. — Энни с готовностью открыла бумажник. — Сколько тебе нужно?

Грег замялся. Они не могли отправиться в отель — у них не было денег. Именно поэтому и приходилось рассчитывать на гостеприимство Дебби. Однако связаться с Дебби пока не удалось. Впрочем, все было бы не так уж страшно, будь у них возможность снять номер в отеле. Он искательно улыбнулся:

— Пара сотен у тебя найдется?

Энни удивленно кивнула:

— Конечно. При себе у меня такой суммы, конечно, нет, но ничего страшного, сниму в банкомате. Где-нибудь поблизости наверняка найдется один. Пошли выпьем кофе.

Грег только вздохнул, услышав, как Энни решительно заказывает еще две чашки капуччино и два шоколадных рогалика. Расплатившись, она снова повернулась к брату.

— Я спросила, чем она занимается, и Лисси сказала, что работает в приюте.

— Да. Она социальный работник.

— Хм. — Энни улыбнулась. — Социальный работник и психолог, забавно! Наверняка вам есть о чем поговорить.

— Эээ… да, конечно, — промямлил Грег. К счастью, им принесли заказанный кофе, и надобность в дальнейших разговорах отпала. У него сразу же полегчало на душе.

Взяв поднос, он принялся протискиваться туда, где за столиком их ждала Лисианна. Какое-то время все трое молчали.

— Мм… как вкусно! — воскликнула Энни, откусив круассана. — Кстати, все хотела вас спросить… а как вы познакомились?

Грег едва не подавился.

— По работе, — брякнул он.

— Через родственников, — почти одновременно с ним выпалила Лисианна.

Энни расхохоталась.

— А все-таки? — лукаво спросила она.

Грег с Лисианной переглянулись. Грег смущенно откашлялся.

— В общем, мы оба сказали правду. Мать Лисианны консультировалась у меня по поводу фобии. Ну а я уже познакомился с Лисианной через нее.

— Ага… стало быть, ты уже знаком с ее матерью. — Энни многозначительно подмигнула.

Грег едва не застонал. Все пропало! Зная сестру, он ничуть не сомневался, что Энни не отцепится, пока не вытянет из них все. И не ошибся. Следующие полчаса Грег вертелся как уж на сковородке, стараясь не проговориться и одновременно удовлетворить неуемное любопытство сестры. Вопросы сыпались из Энни как горох. Наконец она бросила взгляд на часы, и Грег возликовал.

— Господи, совсем заболталась! Нам пора бежать!

— Нам? — удивилась Лисианна.

— Ну да, — с улыбкой кивнула Энни. — Мне еще нужно заехать за мамой. Вечером мы с мужем приглашены на обед у Кэйси. А до этого еще нужно забежать в банкомат и… — Перехватив свирепый взгляд брата, она тут же поправилась: — Я тут недавно брала у него взаймы, ну и… — туманно объяснила она.

— О! — Лисианна покосилась на Грега, и тот вымученно улыбнулся ей в ответ. Еще пара минут, и они свободны.

Рано радовался! Энни вдруг просияла.

— Послушайте, ребята, у вас ведь нет никаких планов на вечер? — затарахтела она, и улыбка Грега словно примерзла к губам. — Может, поужинаем вместе?

Грег лихорадочно пытался придумать достаточно вежливый предлог для отказа, но сестра уже не слушала.

— Мы ведь так давно не собирались всей семьей! Уверена, мама будет очень рада познакомиться с Лисианной! Естественно, мы с Джоном приглашаем, — торопливо добавила она. — А потом заедем в банкомат и я сниму деньги с карточки. Так мне было бы намного удобнее.

Вот черт! — с досадой подумал Грег. Бросив на Лисианну виноватый взгляд, он с извиняющимся видом пожал плечами, повернулся к сестре и обреченно кивнул.

— Прости, — спустя пару минут извинился он, наклонившись к уху Лисианны, после того как Энни затолкала их в свою машину. Грег уселся за заднее сиденье, сказав, что так удобнее — не придется пересаживаться, когда они заедут за матерью, — но на самом деле ему просто хотелось быть поближе к ней.

  81