ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  6  

— И как часто нужно ее кормить?

Элиз удивленно заморгала.

— Каждые три-четыре часа.

— Значит, мне нужно все время смотреть на часы?

Элиз рассмеялась.

— Да нет. Молли сама напомнит нам о себе громким криком.

Джаред ничего не ответил. Он пытался сконцентрироваться на песне, льющейся из динамиков, но неожиданно песня стихла. Видимо, пропала радиоволна.

— Поищу другой канал, — предложила Элиз.

— Хорошо.

Нашлась какая-то местная радиостанция, по ней сейчас передавали известную рождественскую песню. Джаред вдруг резко наклонился, крутанул ручку, и из динамиков полилась мягкая музыка кантри.

Так, понятно: он не любит Рождество! — догадалась Элиз.

Да, денег у него много, но счастья они ему не приносят, если он не горит желанием ехать к родителям на праздник. В этом мужчине столько загадок и противоречий! Впрочем, что ей до этого, у нее и своих дел полно. Она ведь теперь приедет в Северную Каролину на три дня раньше, и неизвестно, какой прием ей там заготовлен.

Придется ли ей знакомиться с родственниками? Известно ли кому-нибудь о ее существовании? И потом, интересно знать, почему дом достался в наследство ей, хотя прямой наследник — ее отец. Неужели он все-таки умер?

Впрочем, отец никогда не поддерживал их семью, и у него могут быть другие дети, другая семья. У нее, возможно, есть сводные братья и сестры. И кто знает, как они воспримут новоявленную наследницу.

Она зажмурилась. Жизнь достаточно била ее, начиная с момента рождения. Отец бросил, мать умерла, а потом и Патрик не захотел с ней жить. Отказался от собственного ребенка.

Больше никаких разочарований! Лучше никогда не рассчитывать на то, что тебе не принадлежит.

Она старалась не думать о плохом, однако в тишине салона поневоле на ум приходили мрачные мысли.

— Как думаешь, долго продлится эта поездка?

Джаред нервно сжал руль.

— Если буду придерживаться этой скорости, то четыре дня. Если ехать с обычной скоростью, будет пять.

Совсем немного, и она встретится со своим будущим. Возможно, с отцом. Возможно, обретет семью.

В груди у нее заныло. Пять дней — всего ничего! Как быстро! Хотя если и дальше ехать в тишине с этим человеком, то и пять дней могут показаться бесконечностью.


Проголодавшись к полудню, Джаред и Элиз свернули к придорожному ресторанчику и, купив бутерброды и картошку фри, снова вернулись на трассу. Все это время Молли спала, и Джаред включил найденный канал музыки кантри. В салоне стало повеселее.

К шести часам вечера Джаред чувствовал себя железным дровосеком, которого давно не смазывали, так затекли все его мышцы от постоянного сидения за рулем. Он повернулся к Элиз:

— Что скажешь, если мы остановимся где-нибудь тут на ночь?

Она посмотрела вперед на дорожный знак.

— Тут? Боже, но мы даже не выехали из Невады.

Словно бы не заметив ее возмущения, мужчина проговорил:

— Не туда смотришь. Я указал на знак гостиницы. Это первая гостиница, которая встретилась нам на пути.

— Но сейчас всего лишь шесть часов.

— Да, а моя спина уже давно деревянная.

— Хочешь, поведу я?

Он в изумлении уставился на нее.

— Шутишь? Думаешь, я доверю ключи от собственной машины первому встречному? А ты потом случайно забудешь мне их отдать, и потом ищи ветра в поле?

Она вздохнула:

— Ты перегибаешь палку.

Он снова сосредоточился на дороге.

— Знаю, тебе не терпится добраться домой, но обещаю, завтра мы проедем побольше.

Вздохнув, она пробормотала «хорошо», но Джаред все же расслышал в ее голосе нотку разочарования. Да, было время, когда и он спешил домой с радостью. Черт бы побрал эти теплые юношеские воспоминания! Впрочем, как не вспомнить о домашней выпечке, поблескивающем сахарным песком печенье. Как не вспомнить о теплых домашних поцелуях у дверей. И о том, как хотелось подольше оставаться в постели вдвоем.

— Вот, смотри! — вдруг сказала Элиз, выдергивая его из воспоминаний. — Мотель как раз на выезде из штата.

Джаред свернул, куда указывала стрелка. Доехав до центрального входа мотеля, он припарковался на расположенной неподалеку стоянке, заглушил мотор и выпрыгнул из машины. Элиз вышла вслед за ним. И, конечно, первым делом бросилась к Молли.

Джаред подошел к клерку ресепшена и заказал номер. Элиз открыла сумочку и вытащила кошелек, но Джареду показалось, что у нее не так уж много наличных денег. Возможно, она хранит их в банке, решил он про себя.

  6