ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  12  

— Нет! Я… — Она сжала губы в раздражённую линию. — О чём вы говорили?

— Вы действительно не хотите вернуться на кровать, для того, чтобы слышать меня лучше?

— Нет, спасибо. Мне совершенно удобно, спасибо.

Он спустился вниз, сжал одной из своих больших ладоней ее руку, и поднял ее на кровать.

— Вероятно, я бы поверил, если бы вы ограничились одним «спасибо».

Она скривилась. Если у неё имелся роковой недостаток, он выражался в том, что она судила слишком строго, возражала слишком много, обсуждала слишком громко. Она никогда не знала, когда остановиться. Ее родные говорили ей это в течение многих лет, и глубоко в сердце, она знала, что могла быть худшим вредителем для себя самой, когда устремлялась прямиком к цели.

Она не собиралась раздувать его «эго» дальше, соглашаясь с ним, вместо этого фыркнула и сказала:

— Слышали ли вы что-нибудь о хороших манерах? Большинство людей время от времени ценят слова благодарности.

Он наклонялся вперед, отвратительный в своей близости:

— Знаете, как я догадался, что вы не слушали меня?

Она покачала головой, ее обычно бойкое остроумие вылетело в окно, хотя окно было закрыто.

— Вы спросили меня, чувствовал ли я себя когда-нибудь выведенным из равновесия, — сказал он, понижая свой голос до хриплого шепота, — и я сказал нет, но это на тот момент…. — Он поднял свои мощные плечи и позволил им упасть в странно изящном пожатии. — Теперь, — добавил он, — я пересмотрел своё мнение.

— По-потому что я сказала вам, что это не возможно, — еле-еле смогла промямлить она.

— Ну да, — размышлял он, — но, видите ли, сидя здесь с вами, у меня случилось внезапное просветление памяти.

— Неужели?

Он медленно кивнул, и когда заговорил, то гипнотически растягивал каждое слово:

— Я не могу говорить за других мужчин…

Она оказалась в ловушке его горячего пристального взгляда, не могла отвести взгляд, не могла дышать. Ее кожу покалывало, губы приоткрылись. Затем она судорожно сглотнула, почувствовав внезапную уверенность в том, что чувствовала бы себя лучше, оставшись на полу.

Он прикоснулся пальцем к её губам, поглаживая кожу и одновременно продолжая свою ленивую речь:

— … но когда я переполнен желанием, пьян от этого…

Она взлетела с кровати подобно китайскому фейерверку.

— Вероятно, — сказала она странным хриплым голосом, — мы должны заняться ужином.

— Хорошо. — Ангус встал настолько внезапно, что кровать закачалась. — Хлеб насущный — это то, что нам нужно. — Он усмехнулся. — Не правда ли?

Маргарет уставилась на него, пораженная изменением выражения его лица. Он пытался совратить ее — она была уверена в этом. Даже если это не так, то определенно пробовал взволновать ее. Он был уже на грани допустимого, и ему это явно нравилось.

Мужчина преуспел. В животе у неё все переворачивалось, грудь вздымалась, и она продолжала нуждаться в опоре для равновесия.

А он стоял невозмутимо и даже улыбался! Или на него меньшее воздействовала их близость, или же проклятый шотландец разыгрывал шекспировского злодея.

— Маргарет?

— Ужин — это хорошо, — выпалила она.

— Рад, что вы соглашаетесь со мной, — сказал он, будучи крайне удивлен тем, что она потеряла самообладание. — Но сначала вы должны снять мокрую одежду.

Она покачала головой, скрестив руки на груди:

— У меня больше ничего нет.

Он протянул куртку в ее направлении:

— Вы можете воспользоваться моим гардеробом.

— Но тогда что будете носить вы?

— Мне достаточно рубашки.

Импульсивно, она потянулась и коснулась его предплечья, обнаженного закатанным рукавом:

— Вы замёрзнете. Ваша рубашка из льна? Этого недостаточно. — Когда он не ответил, она добавила твердо: — Вы не можете отдать мне вашу куртку. Я не приму ее.

Ангус бросил один взгляд на ее крошечную ручку на его предплечье и начал воображать её путешествующей до его плеча, затем вдоль его груди…

Ему не было холодно.

— Сэр Грин? — Спросила она мягко. — Вам нехорошо?

Он оторвал глаза от ее руки, а затем сделал колоссальную ошибку, посмотрев ей в глаза. Эти травянисто-зеленые глаза, которые в течение вечера пристально глядели на него то с испугом, то с раздражением, то со смущением, и, совсем недавно, с невинным желанием, теперь наполнились беспокойством и состраданием.

  12