ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  51  

— Уже два часа, Бен. Мне, пожалуй, надо отправляться домой.

— А тебе точно не хочется остаться тут на ночь?

Она быстро взглянула на него, но выражение лица Бена было лишь вежливо-вопросительным.

— Спасибо, — ответила она, — но мне надо быть в семь утра на работе.

Мастерски изобразив озабоченность оттого, что допоздна задержал ее, а ей так рано надо на службу, Бен проводил ее до площадки перед домом, где в гордом одиночестве стоял ее «форд пинто».

— Может, отвезти тебя домой?

— Я привыкла ездить ночью одна, спасибо. — Она слегка улыбнулась. — Я ведь из легавых, если ты забыл.

Бен открыл перед ней дверцу и снова протянул руку.

— Ну, спасибо за все, Лаура. Завтра утром я какое-то время буду дома, так что звони, если что понадобится.

— Оставь сообщение на автоответчике, если не застанешь меня дома, — сказала она.

— Ладно. Спокойной ночи, Лаура. Будь осторожна.

— Ты тоже, Бен. — Она включила зажигание и вежливо махнула рукой, прежде чем направить автомобиль по широкой подъездной аллее.

Лаура старательно отгоняла от себя навязчивые мысли о предстоящей свадьбе до тех пор, пока не остановилась перед светофором, а тогда устало положила голову на руль. Бен ошибается, рассуждала она с новым для нее цинизмом. Он не всегда умеет распознать дорогую шлюху с первого взгляда. Ему стоило тридцать тысяч долларов купить ее с потрохами. Рене же обошлась лишь в десять. Как бы там ни было, двадцать тысяч долларов лестная разница в ее пользу. Она надеялась — отчаянно, — что не получит слишком много удовольствия, отрабатывая эти деньги.

9

Хуан прибыл на «мерседесе» в среду ровно в полдень. Лаура открыла дверь, и он приветствовал ее низким поклоном и торжественным жестом протянул ей прекрасный букет кремово-розовых роз.

— От мистера Логана, — пояснил он, с нескрываемым одобрением разглядывая ее длинное, до пят, шелковое платье. — Мой босс сделал правильный выбор. Цветы почти одного цвета с вашим платьем.

Лаура взяла цветы и пробормотала слова благодарности. Ее руки, как она отстранение отметила, абсолютно не дрожали. Хоть какая-то компенсация за то, что выделывал желудок, все сжимающийся в невероятных конвульсиях.

— Вы сегодня счастливы, мисс Форбс, я вижу это. Ваше лицо как цветущая магнолия весной. Не удивительно, что мистер Логан так ждет вашего приезда. — Хуан просиял, придя в восторг от своего элегантного комплимента. — Если вы дадите мне ключ от вашей квартиры, — добавил он более прозаическим тоном, — я к вечеру вернусь и отвезу все ваши вещи в дом мистера Логана. Вы упаковали чемоданы, да?

— Да, они упакованы. — Лаура вручила ему ключи и послушно направилась вслед за Хуаном вниз по лестнице.

К счастью, им не повстречался никто из соседей, и она смогла юркнуть в уютный салон «мерседеса», не вдаваясь в объяснения насчет того, почему она среди бела дня вырядилась в такое роскошное платье и туфли на высоком каблуке.

Вообще-то Лаура и сама не понимала, почему позволила себя убедить и нарядилась в такое явно подвенечное платье; разве что Бен настойчиво доказывал, что Кристи будет рада, если она наденет что-нибудь особенное.

— А нам придется сфотографироваться на память, — подчеркнул он.

После трех телефонных разговоров — вообще-то она не видела Бена с той самой ночи, когда согласилась выйти за него замуж — Лаура согласилась со справедливостью его доводов. Ее семья наверняка ожидает увидеть множество снимков, заполненных счастливыми, улыбающимися лицами. Поскольку радостных лиц друзей и близких на фотографиях не будет, она должна хотя бы частично компенсировать это нарядным платьем.

Лаура поглядела на часы. Всего лишь двенадцать пятнадцать, но все ее семейство в своих лучших воскресных нарядах наверняка уже собралось в гостиной. Бутылка шампанского — а может, и две, поскольку это особый повод, — выставлена на стол и ждет часа, когда им позвонит Лаура и сообщит, что бракосочетание завершилось.

Представленная ею картина была такой реальной и знакомой, что у нее в горле застрял комок. И все-таки даже ее родные обнаружили кое-какие неожиданные для нее черты за прошедшие несколько дней. Ее телефонный разговор с ними проходил не совсем так, как она ожидала.

Ее брат Дэвид первым услышал новость, что она выходит замуж.

— Ты выиграла спор, мама! — со смехом воскликнул он.

Мать взяла трубку.

— Я знала, что ты всерьез говорила про Бена, — заявила она с явным удовлетворением. — Я сказала Дэвиду, что ты выйдешь за него замуж, не успеет еще кончиться лето, и была права.

  51