ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  28  

– Да?

– Останови меня, – едва слышно прошептал он. – Ты должна меня остановить.

Дэн медленно склонился к ней и легко, почти неуверенно коснулся ее губ.

Тело Коринн вдруг стало мягким и податливым, как воск. Сильными руками Дэн обвил ее талию, и ей показалось, что она растворяется в нем. Почувствовав игру упругих мышц под тканью рубашки, она прильнула к его груди, наслаждаясь близостью желанного тела. Кончиком языка Дэн раздвинул ее губы, и у Коринн вырвался вздох изумления. Она поняла, что мечтала об этом поцелуе со дня их знакомства. Коринн инстинктивно стремилась познать его и сама раскрывалась ему навстречу.

Вдруг Дэн резко схватил Коринн за запястья и отстранился от нее, долгим взглядом изучая ее лицо, пылавшее страстью.

– Это какое-то безумие, – выдохнул он.

– Да. – Она высвободила руку из стальных тисков и указательным пальцем легко коснулась его рта.

Он перевел дыхание, губами поймал ее палец и слегка прикусил его. От нахлынувшего наслаждения Коринн закрыла глаза и безотчетно потянулась к Дэну, как бы сдаваясь на милость победителя.

На этот раз его поцелуй был властным, настойчивым, полным страсти и огня.

Отдаваясь новым вспыхнувшим в ней чувствам, Коринн запустила пальцы в его густые волосы. Все исчезло, отступило, осталось лишь блаженство от близости этого мужчины, и на целом свете не было никого счастливее ее. Ее сознание, подобно маленькому кораблику, затерялось в бездонной пучине страсти.

Дэн неожиданно отпустил ее. Коринн поморщилась – на запястьях появились красные следы от его рук. Едва ли сознавая, что делает, она попятилась назад. Ее тело пронзала боль неутоленного желания.

– Коринн, я должен извиниться перед вами, – глухо сказал он.

Она подняла глаза на Дэна, поражаясь его холодному тону. Неужели еще минуту назад его глаза были полны такого жгучего огня? Коринн совсем растерялась, не зная, как истолковать произошедшую с ним перемену.

– Ваши губы – само искушение. – Дэн выдавил из себя подобие улыбки. – Однако это не повод набрасываться на вас, словно старшеклассник.

– Когда я училась в школе, весна у нас длилась целый год, – с иронией парировала Коринн. – Не делайте из мухи слона, Дэн. Это всего лишь случайный поцелуй.

Невероятно, но этот спокойный насмешливый голос принадлежал ей. Ее сердце все еще бешено билось при одном воспоминании о его прикосновениях, но скорее адский огонь превратится в ледяную пустыню, чем Дэн догадается, что с ней сейчас творится.

Его же лицо напоминало бесстрастную маску, если не считать странного блеска в глазах, и ничем не выдавало тщательно сдерживаемую страсть. Хотя откуда ей, черт возьми, знать, как выглядит тщательно сдерживаемая страсть?

– Благодарю за такт и понимание, Коринн.

Дэн, очевидно, считал, что все необходимое сказано и на этом инцидент исчерпан. Что ж, может быть.

– Прекрасные натюрморты, – отстраненно заметил он. – Вам понадобится моя помощь?

Коринн засунула руки в карманы и напустила на себя безразличный вид.

– Да, буду вам очень признательна. Мне никогда не удается повесить картину ровно.

– Без нивелира тут не обойтись. Он у меня в кабинете. Я сейчас принесу.

Как только он ушел, Коринн без сил опустилась на стул.

После поцелуя Дэна в ее душе что-то изменилось и все в ней восставало против неискренности произнесенных ими слов.

Дэн вскоре вернулся, неся внушительных размеров ящик с разными инструментами. Коринн поспешно вскочила, изображая энтузиазм.

– Вы хотите все развесить сегодня? – удивился Дэн.

– Да, хочу.

Коринн удавалось владеть собой, если она не смотрела на Дэна. Слава Богу, она не поставила себя и его в глупое положение, придав слишком большое значение случившемуся. Поцелуй Дэна так взволновал ее, потому что никто ее так не целовал, и не стоило воображать себе невесть что из-за мимолетного всплеска чувств.

Коринн взяла пару натюрмортов, приставила их к стене и окинула оценивающим взглядом.

– Ну как? – обернулась она к Дэну.

– По-моему, неплохо, – с полным ртом гвоздей пробубнил он.

Развешивание двенадцати натюрмортов заняло почти два часа, гораздо больше, чем предполагала Коринн. Но результат стоил потраченного времени. Отойдя от стены, они молча любовались своей работой.

– Вам удалось преобразить столовую, – наконец сказал Дэн. – Здесь было слишком уныло.

– Честно говоря, я преследовала определенную цель, – отозвалась Коринн. – От повара я узнала, что посетители чаще всего заказывают пончики, жареный картофель, бифштексы и сладости. И я подумала, что постоянно видя перед глазами нарисованные фрукты и овощи, у кого-нибудь возникнет желание брать на десерт свежий персик вместо рулета с персиковым джемом.

  28