ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

— Ух ты…

Холт тут же потерял интерес к поискам.

— Пойду и принесу тебе пиво.

— Я бы предпочел…

— Знаю, — рассмеялась Сюзанна, выходя. — Но придется ограничиться пивом. Пока.

Как здорово, решила она, шутить на такие темы. Не смущаясь и не нервничая. Не испытывая ничего, кроме удовольствия от понимания, что Холт беспокоится о ней. Со временем могло расцвести что-то более глубокое.

Полная энергии и надежды, Сюзанна сошла с последней ступеньки и направилась в гостиную. Внезапно наступил хаос.

Сначала послышался яростный лай Фреда и Сади, потом грохот ног на крыльце и два высоких ревущих крика.

— Мама! — вопили в унисон ворвавшиеся в дом Дженни и Алекс.

Безумная радость мгновенно охватила Сюзанну. Она нагнулась и обхватила детей. Смеясь, покрывала обоих поцелуями, собаки носились кругами, как сумасшедшие.

— О, как я тосковала без вас! Как сильно скучала! Дайте-ка взглянуть.

Отодвинула малышей на расстояние вытянутой руки, и улыбка померкла — оба едва не плакали.

— Что случилось?

— Мы хотели домой.

Голос Дженни задрожал, когда она уткнулась в материнское плечо:

— Мы ненавидим каникулы.

— Ш-ш-ш.

Сюзанна погладила кудряшки дочери. Алекс тер глаза кулаками.

— Мы неуправляемые и плохие, — таким же дрожащим голосом сообщил сын. — И неблагодарные тоже.

— Ничего другого я и не ожидал, — процедил Бакс, входя в открытую переднюю дверь.

Дженни обвила шею Сюзанны, но Алекс повернулся и вздернул калхоуновский подбородок.

— Мы не любим тупые команды и тебя тоже не любим.

— Алекс! — резко прикрикнула Сюзанна, сжав его плечо. — Достаточно. Извинись.

У мальчика затряслись губы, однако упрямый свет во взоре не погас:

— Извини, что не любим тебя.

— Возьми сестру наверх, — рявкнул Бакс. — Хочу поговорить с вашей матерью наедине.

— Идите на кухню.

Сюзанна погладила щеку Алекса.

— Там тетя Коко.

Бакс походя сильно пнул Фреда ногой:

— И заберите с собой этих чертовых дворняжек.

— Милый? — раздался голос стройной брюнетки, парящей в дверном проеме.

— Иветт.

Сюзанна поднялась, удерживая детей за ладошки.

— Извини, не заметила тебя.

Француженка рассеянно отмахнулась:

— Прошу прощения, что вмешиваюсь. Только хотела спросить… Бакс, а детские вещи?

— Распорядись, чтобы водитель принес багаж, — рыкнул тот. — Не видишь, я занят?

Сюзанна сочувствующе взглянула на измотанную женщину:

— Пусть оставит их здесь, в холле. Проходите в гостиную… а вы — бегом к тете, — велела она детям. — Коко обезумеет от счастья, что вы вернулись.

Алекс с Дженни, держась за руки, помчались на кухню, по пятам неслись собаки.

— Будь так любезна уделить минутку своего драгоценного времени, — Бакс брезгливо оглядел рабочую одежду бывшей жены, — из явно увлекательного дня.

— В гостиную, — повторила Сюзанна и отвернулась.

Она боролась за душевное спокойствие, понимая, насколько это важно.

Не имеет значения, что заставило Дюмонта изменить планы и привезти ребят домой на неделю раньше, несомненно, вся вина обрушится на ее голову. С этим она справится. Но то, что дети расстроены — совсем другое дело.

— Иветт, — Сюзанна махнула на кресло, — хочешь чего-нибудь?

— О, если тебя не затруднит. Бренди есть?

— Конечно. Бакс?

— Виски, двойной.

Сюзанна направилась к домашнему бару, благодаря Бога, что пальцы не дрожат. Принеся Иветт бокал, поймала ее извиняющийся смущенный взгляд.

— Ну, Бакс, хочешь рассказать, что случилось?

— Случившееся началось годы назад, когда ты вбила себе в башку дурацкую идею, что в состоянии стать хорошей матерью.

— Бакс, — начала Иветт и тут же была прервана:

— Выйди на террасу. Это конфиденциальный разговор.

Так ничего и не изменилось, решила Сюзанна и обхватила себя руками. Иветт пересекла комнату и вышла через стеклянные двери.

— По крайней мере, этот небольшой эксперимент должен избавить ее от желания завести ребенка.

— Эксперимент? — повторила Сюзанна. — Твоя поездка с детьми была экспериментом?

Дюмонт потягивал виски и наблюдал за хозяйкой дома — на первый взгляд красивый мужчина с очаровательным мальчишеским лицом и ухоженными волосами. Но вспыльчивый характер, всегда присущий ему, уже отражался на внешности, превращая Бакса в довольно непривлекательного типа.

  60