ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  7  

Том сидел за столом и не двигался. Встреча с Элисией просто потрясла его. В глазах Тома она выглядела такой же, как и тогда, – несравнимой ни с кем и еще более желанной. Ему стало стыдно от подобной мысли – ведь Элисия успела побывать замужем, стала матерью. Вряд ли в ее сердце оставалось место для него после того, что он наделал. Как ему хотелось, чтобы все произошло по-другому. Но Тому мешало его тяжелое прошлое, неумение устанавливать контакты с людьми. Он сам виноват в том, что позволил своему счастью пройти мимо! Это ведь по его вине Элисия решила, что он считает ее доступной девицей без строгих правил, так что же теперь обижаться?

Неожиданно зазвонил телефон. Он поднял трубку. Это был потенциальный клиент. Том сумел сразу же переключиться на деловой тон и загнал мысли об Элисии в дальний уголок памяти.

В таком маленьком городе, как Джекобсвилль, рано или поздно Тому не удастся избежать визита к Крейгам. Так получилось, что он встретил Люка, а с ним и дочку Элисии. Том остолбенел, увидев ребенка. Девочка удивительно походила на его сестру Кейт в том же возрасте. Кожа Крисси имела характерный оливковый оттенок, глаза были зелеными и овальными, а волосы – длинными, прямыми и невероятно черными! Да, это была копия Кейт.

– Привет, Том! – воскликнул Люк дружелюбно. Малышка крепко держалась за его руку. – Знакомься – это моя племянница, мы идем в кино. Крисси, поздоровайся с мистером Уокером. Он консультант дяди Люка в важных вопросах.

– Здравствуйте, – вежливо произнесла девочка. Она с любопытством посмотрела на нового знакомого и изрекла: – Вы очень похожи на индейца.

Брови Тома удивленно взлетели, и он рассмеялся.

– Ты угадала. Мой прадедушка был из племени сиу.

– Мне нравится причесываться как индианка, – продолжила Крисси. – Мама водила меня в резервацию на фестиваль народного творчества. Там можно побольше узнать об истории и культуре коренных американцев. Мне все понравилось, особенно их поделки.

Рассуждения девочки натолкнули Тома на интересную мысль. Но прежде, чем он смог сформулировать ее. Люк прервал Крисси:

– Кристина, перестань болтать. – Он ухмыльнулся и пояснил, что Крисси не хватает общения с людьми, особенно с мужчинами. – Она все время проводит в детском саду.

А Крисси, в свою очередь, сказала:

– Дядя Люк считает, что я слишком много говорю и что это очень плохо.

– Да нет! Что ты, малышка, придумываешь? Она хочет посмотреть мультик про поросят. – Люк вздохнул. – Я не очень-то умею обращаться с малышней, но сегодня на ферме нет особых дел, а Элисия осталась дома, чтобы приготовить нам что-нибудь вкусное. Она в этом деле большая мастерица. Мы хотели «отравить» себя томатным соусом – она готовит его в таком количестве, что по этому помидорному морю могут ходить большие корабли. – Люк оценивающе оглядел стройную фигуру Тома. – Похоже, вы не умираете от любви к спагетти. Но с соусом Элисии можно съесть все что угодно. Я подарю вам несколько баночек на Рождество.

– Мне будет очень приятно! – искренне сказал Том и поинтересовался, почему Элисия производит соус в таком количестве.

– Строго между нами, мне кажется, она старается отвлечься за работой от каких-то тревожных мыслей, это продолжается несколько последних дней. Она дважды затевала в доме генеральную уборку. Все перечистила, вымыла обе наши машины. А теперь намерена, затопить нас томатным соусом.

– Мама всегда старается занять себя чем-нибудь, когда у нее портится настроение, – вмешалась в их беседу Крисси. – В последний раз это было, когда мисс Генри сказала ей про то, что я толкнула Марки со ступеней.

Том изумленно поднял брови.

– Неужели ты могла сделать подобное?

Нижняя губка Крисси задрожала.

– Он обзывался, – сказала девочка с надрывом. – И все потому, что я сказала его маме, что он бросал камнями в лягушат. Я пыталась остановить его. Мама наказала Марки, а мне позволила посмотреть аквариум, в котором она разводит всяких тварей.

– Бедный Марки, – с притворным сочувствием выдавил из себя Люк.

А Том поддержал Крисси:

– Ты все сделала совершенно правильно!

– А вы, мистер Уокер, любите коров? – озадачила Тома польщенная его оценкой девочка. – У нас их великое множество. Могу поспорить, что дядя Люк позволит вам погладить одну из них, если вам захочется.

– Он может погладить хоть всех, только бы не испугался.

В глазах Люка прыгали бесенята.

  7