ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  75  

Кассандра бросилась в кухню и в помещения для слуг, затем, пританцовывая, взбежала по узкой центральной лестнице в комнаты на втором этаже. Сквозь стрельчатые окна внутрь лился яркий солнечный свет. При виде поросших ежевикой бескрайних пастбищ Кассандра ахнула от восторга.

Меррик наблюдал за ней, пока она порхала от окна к окну. Этот дом лишь временное ее пристанище. Вскоре она станет хозяйкой всех его владений.

Самую большую комнату наверху он решил показать ей напоследок. Кассандра сбросила капор и шагнула в просторную комнату с камином и кроватью, накрытой вышитым покрывалом. На окнах еще не было штор, и в солнечных лучах, свободно лившихся сквозь стекла, блестящие волосы девушки как будто вспыхнули огнем. Легкое муслиновое платье великолепно сидело на стройной девичьей фигуре. Кассандра повернулась к Меррику; на ее губах играла счастливая улыбка.

— Какая прелесть, Уайатт! Ты уверен, что сможешь убедить Дункана платить аренду? Хотя бы до конца лета. После сбора урожая я сама смогу платить за дом.

Меррик хорошо знал, что Дункан не раскошелится ради сестры, которая лишила его возможности разбогатеть. Граф не привык лгать, но если Кассандра узнает правду, то немедленно вернется в развалины. Он даже не обмолвился Дункану о том, где находится его сестра, и не собирался сообщать до тех пор, пока они с Кассандрой не заключат брак. Меррик подошел к ней и убрал прядь волос с ее щеки.

— Конечно. Арендная плата весьма умеренная, раз уж ты будешь присматривать за моей собственностью. Так ты остаешься?

Нежное прикосновение Уайатта значило для нее больше, чем его слова. Его глаза светились любовью. Ей следовало бы рассердиться на графа, но вместо этого она обняла Меррика и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы.

Внутри у нее снова вспыхнул огонь, но теперь она по крайней мере знала, что за этим последует. Она не стала сопротивляться, а еще крепче прижалась к Уайатту. У нее было все, о чем она мечтала: любимый человек, дом и свобода.

Уайатт крепко прижал ее к себе, Кассандра раскрыла губы, полностью уступая его власти. Она чувствовала его напряжение и ответила ему таким же крепким объятием. Постепенно граф немного расслабился, но его поцелуй стал еще более жадным и требовательным.

Казалось, будто они не виделись много лет и сильно истосковались друг по другу. Не успела Кассандра опомниться, как они оказались на кровати. И Уайатт стал срывать с нее одежду.

А потом увлек за собой в волшебный, фантастический мир, где не существовало ни надменного графа Меррика, ни незаконнорожденной дочери графини Эддингс. Они были просто мужчиной и женщиной, Адамом и Евой, вкушающими запретный плод. Рука Уайатта скользнула ей между бедер, и, когда он наконец излил в нее свое семя, Кассандра радостно вскрикнула и поцеловала его.

За окном запела птичка, и Кассандра бросила взгляд на дерево. Происходящее казалось ей невероятным. Уайатт, граф Меррик, — ее возлюбленный. Кассандра улыбнулась своим мыслям.

Уайатт ревниво взглянул на нее и подумал, что был бы не прочь узнать, о чем она думает. Он поцеловал ее в щеку и нежно дотронулся пальцами до соска.

— Скажи мне, о чем ты мечтаешь? — прошептал он ей на ухо.

— О тебе. О том, чтобы обнимать тебя. Чтобы ты был рядом и говорил со мной. Ты часто будешь приходить ко мне, если я соглашусь поселиться здесь? — Она хотела, чтобы он приходил каждую ночь, но знала, что это невозможно.

Уайатт перекатился на бок, увлекая ее за собой.

— Я готов проводить с тобой все ночи и дни, и ты это знаешь. И такое время скоро наступит. Обещаю тебе.

Кассандра отвела глаза.

— Такое время не наступит, — с горечью произнесла она. — Тебе никогда этого не понять. Мне будет отрадно сознавать, что ты где-то рядом. Возможно, я иногда буду приходить к тебе, чтобы мы могли вместе попеть.

Уайатт взял Кассандру за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Я не буду счастлив, зная, что ты здесь одна, и не смогу приходить к тебе тайком, скрываясь от окружающих. Одумайся, Касс. Мы должны пожениться. Позволь мне уладить все дела с Рупертом.

У графа болезненно сжалось сердце, когда он увидел, что на лице Кассандры отразилось страдание.

— Я не соглашусь на расторжение брака, если это цена, которую следует заплатить за пребывание здесь. Я уеду отсюда и больше никогда не вернусь.

Она сказала истинную правду. Уайатт понимал, что не стоит недооценивать силу воли Кассандры.

  75