ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  12  

– Сомневаюсь, чтобы это сильно заботило его сейчас, – с горечью возразил Дик. – Но ты всегда демонстрировала непримиримость к нему, хотя зачастую он был прав.

– Например, когда обвинил Андре в том, что он спит с твоей женой?! – воскликнула Иветт, но, заметив, как мука исказила лицо Дика, быстро поправилась: – Забудь, теперь это уже не имеет значения. – И, резко изменив тон, капризно добавила: – Где официант? Пусть принесет мне другой «дайкири», в этот положили мало льда!

5

Четверо музыкантов появились на маленькой эстраде, и через несколько секунд томное танго уже плыло над залом, лаская ухо чувственными звуками. Иветт облегченно вздохнула, радуясь, что музыка избавила их от необходимости поддерживать разговор. Они продолжали, есть молча. Иветт с удовольствием расправилась с фруктовым ассорти, однако рыба с гарниром из овощей, казалось, застревает в горле. Иветт не стала мучиться и просто отложила вилку и нож.

К столику тут же подошел официант.

– Два кофе, – распорядился Дик.

– А может быть, я хочу десерт! – бросила Иветт, возмущенная, что с ней не посоветовались.

– Но первым делом кофе, нам еще надо добраться до отеля. Я не собираюсь нести тебя на руках.

– А ты бы мог? – Ее голос был странно ломок, все внутри полыхало огнем, и, хотя лицо Дика плыло перед глазами, Иветт заметила, как потемнел его взгляд.

– Если придется, – усмехнулся он. – Догадываешься, почему? – фууу – выдохнула она и безвольно откинулась на спинку стула. – Я, кажется, пьяна… Может, действительно стоит выпить кофе?

– Конечно, иначе совсем раскиснешь. – На этот раз в его тоне не было злости.

Стараясь сфокусировать взгляд, Иветт с невинной улыбкой схватила Дика за запястье.

– Потанцуй со мной, – попросила она, проводя большим пальцем по внутренней стороне ладони. – Пожалуйста! Покажи, что ты не сердишься на меня. Ради нашего прошлого, как ты сам говорил.

Он колебался, и, воспользовавшись его нерешительностью, Иветт вытащила Дика из-за стола.

– Ты же знаешь, я не танцую, – отрывисто и резко прозвучал его голос, – и потом, мне кажется, нам пора уходить. Тебе нужно на свежий воздух.

Иветт качнуло, что было неудивительно: после нескольких порций «дайкири» она еле держалась на ногах. Но, собрав все силы, ей удалось сохранить вертикальное положение – уж очень не хотелось сдавать почти завоеванную позицию.

– Я уйду только после того, как мы потанцуем, – твердо заявила Иветт и потащила Дика на танцплощадку. – И не ври, что ты не умеешь. Мы танцевали раньше, разве ты забыл?

– Но не на публике, – заметил Дик.

Они уже привлекали к себе внимание, и Иветт не могла не видеть, что Дику не нравится ее поведение.

– Все равно, – буркнула она, выходя на танцевальную площадку и кладя руки ему на плечи. – Не будь таким противным! Доставь мне удовольствие. Неужели ты, в самом деле, не хочешь потанцевать со мной?

В ее широко распахнутых фиалковых глазах было столько мольбы, что Дику пришлось сдаться. Скрипнув зубами, он обхватил Иветт за талию и, глядя в потолок, начал довольно неуклюже двигаться в такт музыке.

Иветт постаралась сдержать смех: она совсем забыла, каким никудышным танцором был Дик. Да, он всегда танцевал скверно… но не так, как сейчас, с грустью заключила она. Никогда не старался сохранять дистанцию. Целых шесть дюймов! Нет, не стоит вспоминать, как мы когда-то танцевали. Наши тела двигались в едином ритме, почти как в постели, когда мы занимались любовью…

– Господи, да что ты вытворяешь! Веди себя прилично! – услышала она злобное шипение Дика и обнаружила, что крепко обнимает его за шею.

– Я… я просто танцую. Не будь таким раздражительным! Я просто хочу помочь тебе… Неужели тебе неприятно?

С невинным видом прижавшись к нему и поведя бедрами, Иветт поняла; что Дик просто не хотел выдавать своих чувств, и причины, побудившие его сохранять дистанцию между ними, были иными, нежели нежелание танцевать с ней.

– Мы уходим, – резко объявил Дик, беря ее за руку чуть выше локтя и решительно пробираясь меж танцующими к столику. – Возьми свою сумку. Я расплачусь, и мы уходим.

– А как же кофе?

Иветт капризно надулась, но Дик был непреклонен.

– Выпьешь в отеле, – бросил он и подозвал официанта.

Когда они вышли на улицу, Иветт глубоко вдохнула ночной свежий воздух и, почувствовав легкое головокружение, поняла, что с трудом стоит на ногах. Когда подъехало такси, она с облегчением рухнула на заднее сиденье. Дав указания водителю, Дик уселся рядом с Иветт.

  12