ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

— Да, здесь это главная проблема.

— Как ты думаешь, та Тьма, про которую говорится в моем стихотворении и от которой у меня прям мурашки по коже, — может, это про нас?

— Нет! — решительно покачала головой Стиви Рей. — С нами все в порядке. Со мной, с тобой, с Далласом и со всеми остальными красными недолетками, которые пришли сюда по своей воле. Никс предоставила нам выбор, и мы выбрали добро, а не зло — Свет, а не Тьму. Это стихотворение не про нас, я уверена.

— Может, про тех, других? — они были совершенно одни, но Крамиша все равно понизила голос.

Стиви Рей задумалась и поняла, что Крамиша, возможно, права. А она настолько заморочила себе голову мыслями о Рефаиме, что даже не подумала об этом! Серьезно, ей нужно как можно быстрее взять себя в руки и начать пользоваться мозгами.

— Конечно, о них можно так сказать... Но если это так, то дело плохо.

— Да брось, сестренка! Мы все знаем, что они настоящие отморозки.

— Ну да, в общем... Короче говоря, я сегодня разговаривала с Афродитой, и она рассказала мне об этой Тьме с большой буквы нечто такое, что поднимает наши проблемы на совершенно новый уровень. И если наши красные недолетки ввязались в это дело, значит, они тоже поднялись на новый уровень зла и стали еще хуже. Совсем как Неферет.

— Тогда пиши пропало, подруга.

— Вот именно. Значит, в твоем стихотворении говорится, что нам предстоит с ними драться. Ладно, подумаем об этом позже. Я хотела сказать тебе еще одну вещь. Мы с Афродитой недавно узнали об одной очень древней вере. Понимаешь, реально древней. Такой старой, что вампиры о ней уже забыли.

— Видать, доисторическая штуковина.

— Типа того. Мы с Афродитой — и еще Старк и остальные друзья Зои — надеемся, что эти старинные верования помогут нам отправить Старка в Потусторонний мир, чтобы защитить Зет, пока она будет собирать свою разбитую душу.

— То есть Старку необязательно умирать, чтобы попасть в Потусторонний мир?

— Вот именно! Не думаю, что Зои будет легче, если Старк отправится к ней мертвым! По-моему, с нее уже довольно смертей.

— Значит, при помощи этой древней веры ты хочешь выяснить, как отправить его живым на небеса?

— Мы с тобой попытаемся это выяснить, — улыбнулась ей Стиви Рей. — Ты можешь мне помочь.

— Говори, что делать. Я готова.

— Значит так, слушай. С недавних пор Афродита открыла в себе новые способности и стала настоящей Пророчицей, — сообщила Стиви Рей и, невесело усмехнувшись, добавила: — Хотя сама она, похоже, рада этому не больше, чем кошка дождю. — Крамиша расхохоталась, а Стиви Рей продолжила: — В любом случае, это дает нам шанс. Пусть я не могу создать круг, как это делала Зет, зато у меня тоже есть Пророчица.

Крамиша непонимающе захлопала глазами, но Стиви Рей продолжала молча смотреть на нее, и та изумленно ахнула:

— Я?

— Ты. Вернее, ты и твои стихи. Однажды они уже помогли Зет понять, как изгнать Калону из этого города.

— Но...

— Хватит, Крамиша! — оборвала ее Стиви Рей. — Афродита, оказавшись на твоем месте, быстро во всем разобралась. Хочешь сказать, что она умнее тебя?

Крамиша возмущенно сощурила глаза.

— Да я в сто раз смекалистей этой богатой белой красотки!

— В таком случае — вперед, ковбой!

— Знаешь, мне всегда немного не по себе, когда ты начинаешь говорить о ковбоях.

— Я понимаю, — широко улыбнулась Стиви Рей. — Ладно, сейчас я съезжу кое-куда, призову Землю и посмотрю, что смогу узнать своими силами. А ты пока разыщи Далласа и расскажи ему обо всем, кроме стихотворения.

— Ладно, зря болтать не стану.

— Спасибо, Крамиша. Ты наш настоящий поэт-лауреат.

— Да и ты тоже неплоха, особенно для деревенской.

— Пока! — Стиви Рей помахала ей рукой и забралась в машину Зет.

— Я тебя прикрою, Верховная жрица.

От последних слов Крамиши у Стиви Рей предательски свело живот, но она все-таки тихонько рассмеялась, заводя двигатель.

Она была уже готова включить передачу, когда вдруг вспомнила, что: а) не знает, куда едет, и б) вызывать Землю было бы в сто раз проще, если бы она догадалась захватить зеленую свечку и немного душистой зубровки, чтобы привлечь позитивную энергию. Злясь на саму себя, она поставила машину на нейтралку.

Куда, черт возьми, она собралась? К Рефаиму...

Ответ пришел, как вздох — столь же непосредственно и естественно. Стиви Рей торопливо потянулась к рычагу переключения передач, но рука ее застыла в воздухе. Неужели возвращение к Рефаиму будет самым разумным поступком, на который она способна?

  46