ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

— Пушка есть?

— Табельное оружие.

— Где?

— На стуле.

— Мы его заберем, не против?

— Чего вы хотите? Оружие?

— А ты как думаешь?

— Я никак не думаю.

Адамберг поспешно набрал номер Конторы.

— Морель, кто там с вами есть?

— Мордан.

— Мчитесь на квартиру Вейренка! Вооруженное нападение. Их двое. Живее, Морель, он под прицелом.

Адамберг отключился и тут же позвонил Данглару, зашнуровывая свободной рукой ботинки.

— Соображай, парень.

— Не припоминаешь?

— Извините, я вас не знаю.

— Да ладно, щас мы тебе мозги прочистим. Одень штаны, все красивше будешь.

— Куда мы идем?

— Погулять. За руль сам сядешь, понял?

— Данглар? Двое типов держат Вейренка под прицелом у него дома. Поезжайте в Контору и займите там пост у прослушки. Главное, не упустите его. Я сейчас буду.

— У какой еще прослушки?

— Вейренка, черт побери!

— У меня нет номера его мобильника. Каким образом я могу установить прослушивание?

— Я ничего не прошу вас устанавливать, вы должны занять пост у прослушки. Эта штуковина стоит у Фруасси, в левом шкафу. Поторапливайтесь, боже мой, и предупредите Ретанкур.

— Фруасси запирает шкаф на ключ, комиссар.

— Так возьмите дубликат у меня в ящике, боже мой! — прокричал Адамберг, перепрыгивая через ступеньки.

— О'кей, — сказал Данглар.

Итак, имеем прослушку и нападение, — натягивая рубашку, Данглар с ужасом осознавал, что послужило тому причиной. Через двадцать минут он уже включал приемник, стоя на коленях перед шкафом Фруасси. За спиной он услышал поспешные шаги Адамберга.

— Что происходит? — спросил комиссар. — Они вышли?

— Еще нет. Вейренк их маринует — одевается еле-еле и ищет ключи от машины.

— Они собираются взять его машину?

— Да. Вот, он нашел ключи. Парни уж совсем…

— Заткнитесь, Данглар.

Мужчины склонились к передатчику.

— Не, парень, телефон оставишь тут. Ты нас что, совсем за мудаков держишь?

— Они выбрасывают его телефон, — сказал Данглар. — Мы его потеряем.

— Быстрее, включите жучок.

— Какой жучок?

— У него в машине, черт побери! Врубайте экран, маячок покажет нам их передвижения.

— Все тихо. Наверно, они между квартирой и машиной.

— Мордан, — позвал Адамберг, — они на улице, перед его домом.

— Мы только что подъехали к перекрестку, комиссар.

— Черт.

— На Бастилии были пробки. Мы включили мигалку, но там полный бардак.

— Мордан, они сейчас сядут в его машину. Следите за ними по маячку.

— Я не смогу настроиться на его волну.

— Я смогу. Я вас поведу. Не выключайтесь. Вы на какой машине?

— На BEN 99.

— Я переключу звук вам на рацию.

— Какой звук?

— Их разговор в машине.

— Понял.

— Они сели, — прошептал Данглар, — трогаются, едут на восток, в сторону улицы Бельвиль.

— Я слышу их, — сказал Мордан.

— Только не ори, мудила. Пристегнись, руки на руль. Жми к кольцевой. Мы за город едем. Ты не против?

Главное, не ори, мудила. Адамбергу была знакома эта фраза. Он услышал ее очень давно, там, на Верхнем лугу. Он стиснул зубы и положил руку на плечо Данглара.

— Черт побери, капитан. Они его прикончат.

— Кто — они?

— Они. Ребята из Кальдеза.

— Быстрее, Вейренк, жми на газ. В полицейской машине ведь все можно? Врубай мигалку, чтоб к нам не приставали.

— Вы знаете меня?

— Не придуривайся, мы не собираемся всю ночь с тобой, мудаком, возиться.

— Мудак да мудак — они других слов не знают, — проворчал вспотевший Данглар.

— Заткнитесь, Данглар. Мордан, они в южном секторе кольцевой. Вам будет нетрудно их заметить по мигалке.

— Понял. О'кей.

— …рнан и Толстый Жорж. Припоминаешь? Или ты забыл, как замочил их?

— Припоминаю.

— Долго запрягаешь, парень. А нам что, тоже надо представляться?

— Нет. Вы подонки из Кальдеза. Ролан и Пьеро. Но тех сволочей, Фернана и Толстого Жоржа, я не убивал.

— Не надейся, что выпутаешься так просто. И не придуривайся, я сказал. Съезжай с кольцевой, нам в Сен-Дени. Ты их убил, а мы с Роланом не собираемся сидеть и ждать, пока ты кончишь нас.

— Я их не убивал.

  84