ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

Рядом раздался голос хозяина. Я и не заметила, когда он подошел.

— Я бы посоветовал Вам выбрать другой клинок, сеньора. У этого дурная слава.

— Но мне он очень нравится. К тому же, я ведь не беру его насовсем. После смотра верну его Вам. И говорят, что любая вещь любит, если ей хоть иногда пользуются.

Я сказала это, и мне вдруг показалось, что клинок в моей руке дрогнул.

Глава 12

Елка.

Мы выехали из имения сеньора, и я очень обрадовалась. Наконец-то увижу большой город, множество людей! А то живу, как дикарь на почти необитаемом острове.

А вот моих спутников предстоящая поездка радовала куда меньше. К утру хмель выветрился из голов сеньоров, и сейчас идея взять меня на смотр вместо Мэтта не казалась им такой уж радужной и легко исполнимой. Особенно заметно это было по сеньору Лайсу. Ведь если обнаружат, что я не Мэтт, пострадает вместе со мной и он. Сеньор даже предложил вернуться, уверяя, что слишком беспокоится обо мне.

Но я была твердо уверена, что ничего страшного не случится. Да и засиделась я на одном месте. Хоть на мир посмотрю! И побыть в роли пажа интересно. Перед глазами замелькали обрывочные видения. Кажется, у меня уже была какая-то красивая военная форма.

Через несколько часов мы подъехали к городу. Столица герцогства мне не понравилась. В своих мечтах я представляла ее как-то иначе. А тут узкие грязные улочки, неприятный запах, серые обшарпанные здания, запуганный народ, вжимающийся при нашем приближении в стены. Стоило ради этого выбираться из поместья!

Мы въехали на большую площадь, на которой должен был состояться смотр отрядов. На противоположной ее стороне возвышалось мрачное угрюмое здание, как мне сказали — дворец. Перед ним располагались трибуны для герцога и его свиты. Каждый воинский отряд во главе с командиром должен будет проехать мимо этих трибун.

В городе друзья Лайса покинули нас, а мы с сеньором присоединились к его людям. Воины отряда произвели на меня хорошее впечатление. Сразу видно, что это боевое подразделение, и, похоже, дисциплина тут железная.

Рядом располагались другие отряды. Каждого сеньора сопровождал паж. Чувствовалось, что пажи молоды. Они шныряли между подразделениями, переговаривались, изредка кричали что-то друг другу. В общем, вели себя, как все мальчишки. Хотя меня в свою компанию не приглашали. Сейчас мне это было только на руку, но я сделала вывод, что у Мэтта мало друзей. И спросила об этом Лайса. Тот объяснил, что к семье Мэтта не слишком благоволит герцог. Собственно и причины-то никакой нет. Просто невзлюбил, и все тут. Ну, а придворные, как и везде, старательно копируют поведение сеньора. Затем Лайс отошел отдать какие-то распоряжения, а мне велел оставаться на месте.

Тут же я услышала в свой адрес несколько насмешек, потом ругательств, но молчала, как рыба. Хотя всегда считала, что такие обиды прощать не следует — себе дороже. Очень жаль, что сейчас не могу ответить — голос выдаст.

Неожиданно я почувствовала какой-то укол в бедро. Схватилась за это место и вытащила длинную иглу. Взглянула на ребят и увидела у одного из пажей тонкую металлическую трубку. Ничего себе у них тут шуточки! Жаль, что штаны, в отличие от куртки, не защищены металлическими пластинами. Вернулся сеньор. Я тихо пожаловалась:

— Лайс, меня обижают.

Тот усмехнулся:

— Вы, сеньора, захотели стать пажом. Теперь выкручивайтесь сами. Я могу защищать даму, но не могу гоняться за обидчиками мальчишки.

Ну, хорошо. Добро я получила. И постаралась запомнить своего врага. Если выдастся момент, поймаю и дам взбучку!

В этот момент отряды выстроились в шеренги и начали двигаться к площади. Мой обидчик со своим сеньором ехали прямо за нами. И не успели мы преодолеть и половину пути, как в мою ногу вновь впилась игла, потом вторая. Ну все, хватит!

Я резко подала коня назад и сдернула мальчишку на землю. А потом прыгнула на него и вонзила его иголку ему же в ногу. Он заверещал на всю площадь, как поросенок. Я усмехнулась: что-то это совсем уже не по-мужски.

Наши сеньоры бросились к нам и растащили. Лайс волок меня за руку и шипел: «С ума сошла? Зачем ты привлекаешь к себе внимание?!!» Сеньор был расстроен, разозлен и не скрывал этого. А со стороны трибун уже несся всадник. Нарушителей порядка потребовали к герцогу. Да, теперь осталось только снять шлем, и праздник будет окончен. Для нас с Лайсом уж точно.

  43