ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  22  

— О твоей бабушке я наслышана.

— Могу себе представить. Наверное, тебе объяснили, какой крутой у нее был нрав?

— Да, — тихо подтвердила Сара. — А твой дедушка? Он тоже часто злился?

Майк посмотрел ей в глаза.

— Деда мы видели редко. Бабушка говорила, что он зарабатывает на жизнь путешествиями, а в 1999 году, когда его не стало, я вдруг узнал, что у него была вторая семья.

— Боже мой… — Сара замерла, не донеся вилку до рта.

Майк сел за стол напротив нее.

— Теперь ты понимаешь, почему Тесс не любит вспоминать свое детство?

— Да, — подтвердила Сара, глядя на него. — Пожалуйста, расскажи еще что-нибудь. Хочу заслушаться и забыть о собственных проблемах. Мама сказала, ты работаешь в полиции чуть ли не с подростковых лет.

Майк помедлил. Во время выполнения секретных заданий ему еще ни разу не приходилось рассказывать о себе правду. Но в этом городе еще живут люди, знавшие его бабушку, поэтому любую попытку соврать сразу разоблачат.

— Я, как старший, часто заступался за малышку Тесс перед бабушкой, но толку от моего вмешательства было немного. Сразу после окончания школы я предупредил старую ведьму, что убью ее, если она еще хоть раз тронет Тесс, и уехал из города.

— Но ты, конечно, ничего подобного не сделал бы. Ты бы все равно ее не убил.

Майк перестал жевать салат, поднял голову, но не ответил.

— И что же было дальше?

— Мне всегда хотелось увидеть океан, вот я и… — Он замолчал, улыбаясь воспоминаниям. — Чтобы решить, в какую сторону направиться, я подбросил монетку, и Восточное побережье выиграло, а может, проиграло. Добравшись на попутках до Флориды, я обосновался в Форт-Лодердейле. — Он подцепил вилкой салат. — И пошло-поехало. Там я и устроился на работу в полицию. — Он снова посмотрел на Сару. — И вот теперь я здесь.

— А что было дальше с Тесс?

— Как тебе известно, ничего особенного.

— Я о другом: когда ты снова встретился с ней?

— В день, когда она закончила школу, я уже ждал ее возле дома. Она выбросила сумки со своими вещами из окна спальни, я их поймал. Потом Тесс швырнула мантию и шапочку выпускницы бабке в лицо, села в мою машину, и мы умчались.

— Видимо, и в колледж она поступила благодаря тебе.

Майк уже рассказал все, что мог, не выдавая никаких важных сведений, поэтому только пожал плечами. Мисс Сара Хелен Шоу оказалась слишком любопытной особой. Майк уже знал, что в его отсутствие она наведывалась к нему в комнату. По давней привычке он оставил метки на ящиках и выровнял коврик у постели точно по половицам. А когда вернулся, выяснилось, что кто-то открывал ящики и слегка сдвинул в сторону коврик. Майк порадовался, что оставил документы по делу и оружие в тайнике под резиновым ковриком в багажнике машины.

Он поднялся, чтобы заглянуть в духовку.

— Интересно, о ком тебе сейчас известно больше — обо мне или о человеке, за которого ты собираешься замуж?

— Странный вопрос. Если я никогда не встречалась с родителями своего жениха, это еще не значит, что я о нем ничего не знаю. Мне известны его пристрастия в еде, я знаю, как он водит машину, о каком будущем мечтает, какими были две предыдущие подружки, которые разбили ему сердце, о его…

— И каким же видится ему будущее? — резко перебил Майк. — О чем он мечтает?

Сара опустила голову, изучая собственные ладони.

— О самой обычной жизни. О доме и детях.

Она не собиралась объяснять, что от противозачаточных таблеток ее разносит вширь, а Грег патологически щепетилен в вопросах предохранения и предпочитает уклоняться от разговоров о том, когда они обзаведутся детьми.

— Он хочет поселиться здесь, в Эдилине? Он сам так сказал? Как именно? — Не успев договорить, Майк мысленно выругал себя за то, что выдал свою заинтересованность, и понадеялся, что Сара ее не заметит. Но она заметила.

— Значит, Тесс поддалась на их уговоры и вызвала тебя сюда? — Сара встала.

— Тесс? Вызвала меня сюда? Не понимаю, о чем ты, — с искренним недоумением отозвался Майкл. — На чьи уговоры она должна была поддаться?

— Чуть ли не всего города. Здесь все считают себя обязанными позаботиться обо мне. Другие могут приезжать и уезжать, когда вздумается, но только не я! — Сара невольно повысила голос. — Милая крошка Сара Шоу должна сидеть дома и помогать всем подряд. Кто угодно имеет право заняться своим делом, а я обязана торчать здесь и смотреть, как все остальные делают карьеру, выходят замуж, растят прелестных детишек. Зато безотказная Сара всегда рядом и готова прийти на помощь — только свистни.

  22