Фантастический сон. Символический?
В полдень мы отплывали. Вчера на корабль зашли Гленнинги. Они остановились на несколько недель в отеле на Бонди Бич и предложили мне привести к ним Эдварда немножко погулять. Услышав это, Эдвард объявил о своем согласии, поэтому я приняла приглашение. Они всегда были любезны со мной, хотя я мало с ними общалась.
Они повезли нас на прогулку по городу к тому месту, откуда были видны вдали Голубые горы в дымке. Я немного беспокоилась, потому что боялась опоздать на корабль и все гадала, что случится, если он уйдет без нас.
Гарет Гленнинг, заметив мою тревогу, успокоил меня.
– Не волнуйтесь, мисс Бретт, мы вернемся вовремя.
– А если опоздаем, – спросил Эдвард с круглыми от ужаса глазами, – капитан уплывет без нас?
– Корабль никого не может ждать, – сообщила я. – Но мы приедем вовремя.
– Мы будем очень скучать по всем вам, – сказала Клэр. – Очень сильно. Но мы будем встречаться с мистером Кредитоном в Сиднее.
– Жаль, что вы уезжаете, – добавил Гарет. – Но с вами будет сестра Ломан.
– С нами плывет капитан, – с гордостью заявил Эдвард.
– Он всегда должен быть на корабле, – прибавила я.
– Мы подъезжаем к докам. Я вижу мачты, – воскликнул Эдвард. – Смотрите.
– Сестра Ломан очень веселая собеседница, – добавила Клэр. – Нам будет очень не хватать ее.
– И дяде Рексу, – заключил Эдвард. – Все так говорят. Гленнинги смущенно улыбнулись. Я подумала, что им жалко Чантел: им чаще, чем мне, доводилось наблюдать за ней и Рексом.
Я переменила тему:
– Когда выйдем в море, станет попрохладнее. Но Клэр вернула разговор обратно к Чантел.
– Ее профессия, должно быть, связана с риском. Она ухаживала за леди Хенрок, кажется, до того, как попала к вашей тете.
– Да, так она говорила.
– Необыкновенная девушка.
Чантел, несомненно, произвела на них хорошее впечатление. Она может произвести впечатление на кого угодно, так как намного интереснее меня. Я всегда это сознавала. До меня дошло, что Гленнинги пригласили меня на прогулку, чтобы поговорить о ней. Интересно, наверное, им известно положение дел, и они надеются нанять ее после того… Но до каких пор меня будет преследовать мысль, что Моник осталось жить недолго?
– Мы будем думать, как вы там на острове, – проговорил Гарет. – Мы так много слышали о нем.
– От мистера Кредитона? Я не знала, что он там бывал.
– Думаю, что не бывал, – уверил меня Гарет. – Говорят о корабле. С ним был связан какой-то… переполох.
– Ах, Гарет. Тебе не следовало этого говорить, – с мягкой укоризной произнесла Клэр. – Мисс Бретт собирается там жить.
– Просто болтовня, – стал оправдываться Гарет.
– Я слышала сплетни. Во всяком случае, если нам там не понравится, мы можем уехать оттуда.
Мы приехали в доки. До отхода осталось полчаса, ни одной свободной минуты не оставалось нам, так как через десять минут должен был быть поднят трап. Попрощавшись с Гленнингами, мы с Эдвардом пошли в каюту. Он все болтал о кранах и грузах. Он хотел посмотреть, как корабль выходит из доков, поэтому мы пошли с ним на палубу и стали следить за последними приготовлениями к отплытию. Мы махали людям на причале, играл оркестр, а Эдвард скакал от восторга, пока не вспомнил, что покидает Австралию, и что Джонни остался где-то на безбрежном континенте, тут он немного призадумался.
Он тихо прошептал мне:
– Капитан командует. Он наверху и говорит всем, что надо делать. И это, по-видимому, успокоило его.
Мне захотелось повидать Чантел: я должна знать, как она восприняла свое расставание с Рексом, а сейчас как раз наступил момент, чтобы это выяснить.
В каюте ее не оказалось. Я растерянно пошла к себе.
Я попросила Эдварда:
– Пойдем походим по палубе.
Мы обошли все вокруг, но Чантел нигде не было.
«Я должна была догадаться, – укоряла я себя. – Она ушла. Они сбежали вдвоем, поэтому она и была такой спокойной. Она все запланировала заранее».
Эдвард понятия не имел, какая неразбериха творится у меня в голове. Он гадал, что будет на ланч.
Я старалась отвечать на его вопросы, словно ничего не произошло. Я поняла, что еду на остров одна. Я затосковала по дому, хотя и раньше скучала по нему. Как же я рассчитывала на нее, на ее веселый нрав, на ее безумный взгляд на жизнь, на отсутствие у нее сентиментальности.
Разумеется, он не отпустил ее.
Скоро мы окажемся в Тихом океане, и утешительное видение земли исчезнет.