ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  39  

Он не выглядел ошарашенным. Он был скорее смущен. Но это было так глупо! Выйти за него замуж — за самого отпетого лондонского распутника! Он, конечно же, не собирался жениться и, наверное, имел в виду что-то другое.

— У вас редкий талант, Энтони, поднимать состояние духа, и вряд ли можно обвинить вас в недостатке обаяния. Но и вряд ли можно надеяться, чтобы вы всерьез делали кому-то предложение. Вы должны помнить об этом, когда в следующий раз захотите показать свое чувство юмора подобным образом.

Он поднял глаза, и неожиданно она почувствовала себя неудобно под его пронзительным взглядом.

— Вы правы, моя дорогая. Боюсь, что я потерял голову. Я редко делал что-либо в столь откровенной манере.

— Ну что ж, — по ее движениям было заметно, что она нервничает. — Я отняла у вас достаточно времени…

— Вы не уйдете, пока не дадите мне ответ.

— Ответ на что?

— Вы выйдете за меня замуж? — в его вопросе не было ни намека на игру.

— Но вы же пошутили? — неуверенно спросила она.

— Боюсь, что нет, дорогая. И хотя это так же неожиданно для меня, как и для вас, я абсолютно серьезен. Розлинн плотно сжала губы.

— Без всякого сомнения, я не выйду замуж за вас, так же как и за Джорди!

Она тоже была вполне серьезна и готова упрямо стоять на своем. Ее отказ, однако, только сильнее распалил его желание. Он прожил тридцать лет без жены и, конечно же, проживет без нее еще столько же, но он не мог допустить, чтобы она покинула его спальню, а она, черт возьми, собиралась сделать это немедленно. Она загнала его в угол — и выход был один. Он готов был жениться, чтобы получить согласие!

— Поправьте меня, если я не прав, моя дорогая, но ведь у вас нет других претендентов на вашу руку, не так ли? И хочу вам напомнить, что уж раз вам необходимо выйти замуж, какая разница за кого.

Она рассердилась на него.

— Это правда, никакой разницы — за исключением вас.

— Почему?

— Из вас выйдет отвратительный супруг.

— Я всегда так считал, — удивил он ее своим согласием. — Но я ведь могу и измениться. Монтиет же смог, а я первый считал его абсолютно не способным к браку.

— Он полюбил свою жену, — подчеркнула она с досадой.

— Боже праведный, вы ведь не ждете, что я скажу, что люблю вас? Это слишком рано…

— Конечно же, не жду, — отрезала Розлинн, и щеки ее раскраснелись. — Но мы оба знаем, что вы мне нравитесь, не так ли? И мы оба знаем, что…

Она не договорила, но ее лицо запылало еще сильнее.

— Сэр Энтони, пожалуйста! Чтобы вы ни говорили, я уже все решила. Вы никогда не изменитесь ради меня. И я клянусь, я никогда не выйду за распутника!

— Полагаю, что должен благодарить леди Гринфилл за вашу непримиримость?

Ее удивление показало, что он прав.

— Сядьте же, Розлинн. Пришло время рассказать вам всю историю. Просто старина Джордж перепугался, когда столкнулся лицом к лицу с проблемой отцовства. Он уехал на две недели, чтобы проверить себя и разобраться в своих чувствах, а когда вернулся, Френсис была уже замужем за Гринфиллом. Она никогда не разрешала Джорджу видеться с сыном и сама отказалась встретиться с ним после смерти Гринфилла. Если кто и виноват во всем, так это ваша подруга. А правда состоит в том, что Джордж женился бы на ней сейчас же, если бы она только согласилась.

Зачем Энтони рассказывает ей об этом? Она с грустью смотрела на горящие в камине угли и чувствовала легкое головокружение. Френсис, может быть, и вышла бы замуж за Амхерста, если бы смогла простить ему тогдашние сомнения. Еще бы, ведь Джордж Амхерст был в то время легкомысленным повесой — ему трудно было сразу принять другой образ жизни. А как же сама Розлинн? Ничего на свете не желала она больше, чем выйти замуж за Энтони Мэлори… Если бы он любил ее, если бы был верен ей, если бы она могла поверить ему! Николае Иден любил Реджину, ее дедушка любил ее бабушку, Джордж Амхерст, возможно, любил Френсис, а может, и сейчас любит, но Энтони дал понять ей абсолютно ясно, что не любит ее. К сожалению, сама она уже готова была в него влюбиться. Если все так — значит, Розлинн должна отказать ему. Она не такая дура, чтобы терпеть страдания, которые Энтони обязательно принесет ей в избытке.

Она оглянулась, но увидела, что кровать пуста. Вздохнув, она ощутила, что Энтони стоит позади, опершись на спинку. Они были слишком близко друг к другу. Розлинн подумала, что пора уходить.

— Извините, но то, что вы рассказали о Френсис и Джордже, не изменило моего мнения о вас. Он положил руки ей на плечи.

  39