ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  149  

Правитель Туллио поднялся, кивнул и молча вышел из комнаты.

— О каком соглашении вы говорили? — поинтересовался правитель Албан. — Извините, что спрашиваю вас об этом. Наверное, это не очень деликатно с моей стороны.

— У меня почти год не было женщины, и мне нужна любовница, — откровенно объяснил Диллон. — Я сын лесной феи и принца-тени, и такое воздержание для меня невыносимо. Сапфира из Бельданы подходит мне. Во-первых, она нравится мне физически, во-вторых, сама дала мне понять, что не против стать моей любовницей. Но я не мог вступить в такие отношения с Сапфирой, не заключив договор с ее родными.

Правитель Албан понимающе кивнул.

— Значит, мои племянницы вам не понравились? — спросил он.

— Понравились. Но ваши племянницы не из тех девушек, с которыми можно было бы заключать подобные сделки. Любовные отношения вне брака — не их удел, — сказал Диллон. — Они красивы и обаятельны, но я слишком уважаю их, чтобы сделать одну из них своей любовницей. А Сапфира очень самоуверенная и наглая особа. Она считает, что рано или поздно сможет занять место моей жены. Я с самого начала откровенно с ней объяснился. Сказал, что никогда не женюсь на ней, но Сапфиру это не останавливает, она слишком уверена, что своего добьется. Туллио все это очень не нравится, и я могу его понять. Интересно, как поведет себя Сапфира теперь, когда так изменились для нее обстоятельства? — Диллон усмехнулся. — Ведь закон, запрещавший женщинам, побывавшим в плену у яфиров, возвращаться к своим родным, я отменил.

— Если Сапфира настолько амбициозна, как вы ее описали, то она все равно захочет стать вашей любовницей, чтобы попытаться очаровать вас и занять место Синнии, — сказал Албан.

Когда Туллио рассказал Сапфире, что король отменил закон о женщинах, плененных яфирами, она пришла в еще большую ярость, чем до этого Дренг. Но конечно же совершенно по другим причинам, чем Дренг. Древние традиции ее нисколько не интересовали, но затронуты были ее личные интересы. Теперь достичь своей цели было гораздо труднее. Но, хорошо обдумав свое положение, она немного успокоилась.

— Это не имеет никакого значения, — самоуверенно заявила Сапфира. — Диллон все равно никогда не сможет найти Синнию. Ведь за столько лет никто так и не смог обнаружить убежище яфиров. Почему это удастся сейчас? Так что король будет моим.

— Ты слишком самоуверенна для юной неопытной девушки, — заметил Туллио и смерил племянницу тяжелым, подозрительным взглядом. — Надеюсь, ты сохранила невинность?

— Конечно, — сердито проговорила Сапфира. Она очень обиделась на дядю за то, что он усомнился в ее непорочности. — Но мама учила меня доставлять удовольствие мужчинам. Мы с мамой практиковались на одном симпатичном слуге. Его мужской орган был обмотан кожей и потому он не мог повредить мне. Мама всегда присутствовала при этом и контролировала процесс обучения. Мое лоно столь же девственно, как бутылка с новым вином, запечатанная пробкой. Когда у нас с Диллоном произойдет это в первый раз, я буду вести себя так, как вела бы девственница, и на простынях останутся следы крови. Король не будет обманут в своих ожиданиях. Он получит мою девственность. Но при этом я знаю, как доставить удовольствие мужчине, дядя. Я знаю, куда нужно целовать и как ласкать мужчину, чтобы свести его с ума. Мои поцелуи будут похожи на обжигающий мед. Уверена, дочь Флерганта никогда так не удовлетворяла короля, как удовлетворю его я.

Сапфира самодовольно улыбнулась.

Туллио поразили откровения племянницы. Он перевел удивленный взгляд на свою сестру.

— Маргизия, а ты уверена, что Сапфира все еще девственна? — спросил он. — Король очень рассердится, если его обманут.

— Можешь не волноваться, брат. Физически она столь же нетронута, как в тот день, когда родилась, — ответила Маргизия.

— Я удивлен, что ты посчитала нужным и возможным обучить невинную девушку, и уж тем более свою собственную дочь таким вещам, — потрясенно проговорил Туллио. — Зачем? И как это могло прийти тебе в голову? Не лучше ли, если бы она узнала об этом, вступив в брак? Когда, в каком возрасте ты начала учить дочь всем этим вещам?

— Когда Сапфире исполнилось шестнадцать, — спокойно ответила Маргизия, — ровно два года назад. Тогда я обратила внимание, что мужчины не сводят с нее глаз. Мне казалось, что лучше будет, если перед свадьбой она будет обладать теми знаниями, которых в юности я была лишена. Первая брачная ночь стала для меня кошмаром, потому что я была невежественна в этом вопросе. Я не хотела, чтобы Сапфира страдала так же, как когда-то я. А теперь знания, которые я передала Сапфире, очень ей пригодятся. Она сможет доставить королю удовольствие и, возможно, завоюет его сердце.

  149