ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  32  

– Я бы не стала называть заниженной самооценкой тот факт, что я прекрасно понимаю, что красивый и жизнелюбивый мужчина не может мной заинтересоваться, – гордо вскинув голову, отпарировала Элинор, исполненная решимости не дать ему догадаться, насколько трудно ей в этом признаваться.

– А как тогда это называется? – резко спросил Рей, не сводя с нее глаз.

– Трезвой оценкой реальности, – твердо сказала Элинор. – По-моему, ты сказал, что собираешься уезжать. – Господи, скорее бы он уехал, пока она окончательно не потеряла голову и не стала умолять его остаться. Элинор судорожно вздохнула, чувствуя, как внутри нее все корчится от боли.

Она отвернулась и вдруг с ужасом ощутила, как он твердо сжал ее локти, разворачивая к себе лицом. Он тяжело дышал, словно пробежал целую милю. И лицо его было искажено гневом. Сердце подпрыгнуло в груди Элинор, и все ее тело сотрясло безумное первобытное желание.

– Боже мой, Элинор, – почти простонал Рей, – я никогда не встречал такой женщины, как ты. Неужели ты совсем не понимаешь, что ты со мной делаешь? Все это время… Сначала я думал… – Он покачал головой и после минутной паузы продолжал: – Должен же быть хоть какой-то способ до тебя достучаться.

По-прежнему держа ее за локти, Рей обвел взглядом комнату. А потом, прежде чем Элинор успела возразить, он подтащил ее к огромном зеркалу викторианской эпохи, в котором они оба отражались во весь рост. По сравнению с Реем Элинор показалась себе почти ребенком: маленькой и хрупкой девчонкой, с распущенными по плечам вьющимися волосами.

– Посмотри на себя, – глухо скомандовал Рей, стаскивая с нее халат. Затем он сбросил халат и с себя, и теперь они оба стояли перед зеркалом обнаженными.

– Посмотри на нас, – мягко велел Рей, – и на то, что ты со мной делаешь.

Он стоял, не дотрагиваясь до нее, и пристально следил за тем, как при виде собственной прелестной наготы и его откровенного возбуждения по лицу Элинор медленно разливается краска. – Вот это и есть реальность, – произнес он. – Так я на тебя реагирую, так я чувствую. Ты утверждаешь, что не можешь вызвать желания. У кого? У гнусного тупого мерзавца, который тебя когда-то смертельно обидел? А тебе не приходило в голову, насколько для меня оскорбительно то, что ты ставишь меня с ним в один ряд? Ты не задумывалась над тем, как меня бесит, когда ты говоришь, что ни для кого не можешь быть желанной? Как мне безумно хочется схватить тебя в объятия и доказать, насколько ты ошибаешься. Я хочу тебя, Элинор, и, по-моему, ты тоже хочешь меня.

Он развернул ее лицом к себе.

– Нет! Нет, я…

– Да. – От его голоса, внезапно ставшего еще более низким и глубоким, по телу Элинор побежали мурашки. Она ощутила, как его губы прижались к ее губам так жадно и страстно, словно он совсем потерял голову. Элинор задрожала при этом прикосновении, голова ее инстинктивно откинулась назад, все тело впитывало жар его тела. Она слышала глухие удары его сердца, и ее собственное сердце учащенно забилось в унисон. Элинор застонала, отдаваясь его поцелуям. Такого она не могла себе представить даже в самых смелых мечтах. Ей казалось, что Рей должен быть сдержанным любовником, даже немного отчужденным, но на деле все выходило совсем не так. Его тело сотрясала дрожь желания, он неясно шептал ее имя… Руки Элинор сами собой крепче смокнулись вокруг его тела, груди расплющились о его грудь, нежные соски наливались восхитительным жаром.

Руки Рея скользили по изгибам ее тела, вызывая ответное желания дотронуться до негр. Его губы добрались до ее нежной шеи. Элинор в изнеможении откинула голову. Глаза ее были, затуманены страстью.

– Целуй меня… Целуй меня, Рей!

Она не знала даже, что произнесла эти слова вслух, вся во власти сжигавшего ее лихорадочного желания.

Рей сжал ее лицо в ладонях:

– Господи, да. Вот такой я и хотел тебя видеть. И хотел, чтобы ты именно это и испытывала. – Его губы снова коснулись ее губ, и Элинор затрепетала. Она ощутила, как напряглось тело Рея. Он поднял голову и слегка отодвинулся. Девушка испуганно открыла глаза – она так жаждала раствориться в его поцелуе!

Рей пристально смотрел на нее.

– Приоткрой рот, чтобы я мог поцеловать тебя, как надо.

Словно во сне Элинор повиновалась. Этот поцелуй был совсем не похож на поцелуи Брен-дана. С Бренданом, если честно признаться, она не испытывала почти никакого возбуждения. С Реем все было по-другому. Под его прикосновениями ее тело просто таяло от наслаждения.

  32