ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  17  

— Видишь ли, здесь два поворота, — пояснила она, с удивлением услышав дрожь волнения в своем голосе. — Да ты и сам, наверное, заметил, если ездишь по нашему шоссе регулярно.

— Ах да… — Грег вновь поскреб в затылке, но затем опустил руку и прищурился. — Выходит, ты не знаешь, где живешь?

Когда он говорил вот так, резко и отрывисто, его голос еще сильнее окрашивался хрипотцой. По спине Сэнди побежали мурашки.

— Зн… кха… знаю.

— Что с тобой? — Теперь в голосе Грега прозвучало беспокойство. Он явно заметил волнение Сэнди.

— Ничего особенного. Так, голова снова закружилась…

В следующую минуту она поняла, что говорить о головокружении было с ее стороны очень опрометчиво.

— Ах, снова! — сердито произнес Грег. — Да это, наверное, и не прекращалось. — Он на миг задумался. — Знаешь что, ты, наверное, сейчас скажешь, что вернешься на шоссе?

— Э-э-э… конечно. Потому что только оттуда смогу попасть домой.

Грег кивнул и одновременно усмехнулся — мол, так и знал! Затем в упор взглянул на Сэнди.

— Так вот, ничего не желаю слышать. Сядешь ко мне в автомобиль, и мы вместе отправимся к твоему дому. Не спорь! — решительно добавил он, заметив, что Сэнди вяло качнула головой.

Она ответила сердитым взглядом.

— Приказываешь мне? А, собственно, по какому праву? Это, в конце концов, смешно!

Грег невозмутимо усмехнулся.

— Смешно неизвестно сколько хромать по дороге, когда на автомобиле можно в считанные минуты добраться домой. И вообще, мне надоело с тобой возиться. Дай сюда!

С этими словами он забрал у Сэнди велосипед и кое-как запихнул в багажник «лексуса» — правда крышку пришлось оставить приоткрытой. Туда же отправилось и велосипедное седло.

Затем настал черед Сэнди.

Нет, в багажник Грег ее затолкать не пытался, хотя, судя по его настроению, вполне мог бы это сделать. Просто взял за руку повыше локтя и препроводил на переднее пассажирское сиденье своего автомобиля.

Она поначалу уперлась, но как-то слабо, будто для проформы. Хотя, если бы сильно захотела, могла бы, конечно, сесть на асфальт и не сдвинулась бы с места. Но к этому моменту ей уже хотелось лишь одного — поскорее попасть домой.

А еще — быстрее распрощаться с Грегом. Их общение чересчур затянулось, и Сэнди начала усматривать в этом для себя некоторую опасность. Все-таки не нужно было целоваться с ним…

Развернув «лексус», Грег направил его обратно, на шоссе. Когда оказались там, сдержанно спросил:

— Ну, куда теперь?

Сэнди взглядом указала в сторону Портленда.

— Прямо. До следующего поворота. Тут недалеко, может еще успеешь отправиться по своим делам.

— Как же! — хмыкнул он. — Успеешь тут… Столько времени ушло впустую…

— Я не заставляла тебя возиться со мной! — тут же парировала она.

Грег молча отвернулся. И понятно — крыть-то нечем.

Вскоре они свернули направо, на такое же тенистое, бегущее среди деревьев ответвление от трассы, что и предыдущее.

— Видишь, как легко ошибиться, — обронила Сэнди, заметив, что Грег с некоторым интересом поглядывает по сторонам. — Ну, до моего коттеджа уже рукой подать.

Не прошло и минуты, как впереди действительно показался дом, стоящий на пологом холме, в окружении декоративных хвойных деревьев. Весь участок окружала невысокая, сложенная из дикого камня стенка, дорогу преграждали вычурные решетчатые ворота. Все вместе ничем не напоминало склад, принадлежащий компании «Фитц энд Мун».

— Что я говорила! — облегченно вздохнула Сэнди. — Вот и приехали.

Ох, неужели суете скоро конец…

— Что значит «приехали»? — вдруг произнес Грег, снижая скорость. — А где же коттедж? — Он с прищуром взглянул на Сэнди. — Дорога кончилась, но никаких других строений я здесь не вижу!

— И не нужно, — спокойно ответила та. — Коттедж перед тобой.

Услышав это, Грег притормозил, хотя до дома оставалось еще ярдов тридцать.

— Что такое? — удивилась Сэнди. — Почему мы остановились?

Не обращая на нее внимания, Грег разглядывал дом.

В отличие от большинства здешних двухэтажных строений, тот насчитывал три уровня. Но это было еще не все: увенчивала его не крыша, а сложная конструкция из стекла и металла, внешне выглядевшая как купол. Под ней находился зимний сад, который Сэнди предпочитала называть оранжереей. Там даже был небольшой фонтан.

Конечно, Сэнди ни за что не смогла бы позволить себе приобрести такой дом, если бы ей не помог отец. Покупке предшествовала некоторая история.

  17