— Это Артуро Форца, глава семьи и дедушка Рико, — сказал — ини.
— Зачем вы принести их мне? — В голосе Пэтси появилась истерические нотки.
— Чтобы убедить вас.
— Но вы сказали, что я все знала о семье Рико. Зачем тогда меня убеждать?
— Вы умны, синьорина, — признал — ини. — Хорошо, мы не были совсем уверены. Может быть, вы действовали без злого умысла. Я сочувствую вам, но это ничего не меняет. Дед не хочет видеть вас членом семьи. И лучше убьет Рико, чем позволит ему жениться на вас.
Страх за Рико заставил ее принять решение. — ини увидел, что она начала колебаться, и принялся за дело:
— Мой босс мыслит разумно. Здесь чек на десять тысяч фунтов. Это будет компенсацией за ваши переживания. Вы напишите Рико, что порываете с ним и не хотите больше видеть его. Если вы откажетесь, последствия могут быть очень неприятными. Для него.
Чувствуя, что ее сердце разрывается, она написала письмо. Но — ини вернул его обратно.
— Оно не выглядит убедительно. Вы должны добавить несколько деталей из вашей с ним жизни. Что-нибудь о вашей карьере певицы, например…
— Откуда вы знаете?
— Рико все рассказал о вас деду.
Наконец ей удалось закончить это ужасное письмо.
— Он все поймет, — сказала она. — Когда вы дадите ему письмо, он поймет, что вы заставили меня написать его.
— Вы оставите его здесь, когда уйдете, а Рико найдет его, когда вернется. Но вас здесь уже не будет. И не советую вам делать глупости.
Он прочитал письмо и сказал:
— Это сойдет, но нужно добавить еще что-нибудь. — Его глаза остановились на медальоне, за который она инстинктивно ухватилась. — Это он вам дал?
— Нет, — быстро ответила она, — Нет, не он.
— Вы лжете, дайте мне посмотреть.
Она попыталась увернуться, но он стянул цепочку с ее шеи одним резким движением открыл крышку.
— Мадонна с младенцем, — усмехнулся он. — Как трогательно.
— Отдайте, — закричала она — Пожалуйста.
— Собирайте вещи.
Девушка не пошевелилась. — ини подхватил ее и, встряхнув, поставил на ноги.
Если она будет сопротивляться, он может навредить ее ребенку. Пэтси заставила себя успокоиться и послушно кивнула.
— ини отвез ее в отель и держал там неделю. Потом все кончилось.
— Рико вернулся и обнаружил письмо, — сказал — ини, — Он искал вас, но теперь вернулся в Италию. Вы свободны. Можете идти куда угодно, кроме квартиры и бара, в котором работали.
Он сказал еще только одно:
— Рико Форца не должен быть упомянут в качестве отца в свидетельстве о рождении. Это будет проверено. Не советую вам делать глупости.
Пэтси сняла комнату, закрылась там и проплакала два дня подряд, пока у нее не осталось больше слез. Только пустота. Но мысли о ребенке вернули ее к жизни. Она заставляла себя есть, хотя и не чувствовала вкуса пищи.
— ини испарился, но девушка все время ощущала, что за ней наблюдают. Она не могла никого попросить позвонить Рико, у них не было общих друзей. Они были всем друг для друга, им никто больше не был нужен.
В конце концов Пэтси оставила Лондон, поселилась в небольшом городке, где никто не знал ее, и пыталась забыть свою прежнюю жизнь. Ее новое имя — Джулии Хэллэм — должно было окончательно отделить ее от Пэтси Браун.
Она жила очень экономно. Она хотела бы швырнуть эти деньги в лицо Форца, но они нужны были ее ребенку. Это единственное, что у нее осталось на память о нем.
Ее маленькому сыну достались темные волосы и темные глаза отца. Она хотела назвать его Ричард, но это было так похоже на Рико, что она испугалась. В конце концов она назвала его Гарри. Он взрослел и становился все более похожим на Рико. Таким же нежным, добрым, открытым и порывистым. Иногда он так напоминал Рико, что ей становилось больно, но он привносил смысл и радость в ее жизнь, ради него она была готова на все.
Было трудно строить карьеру и воспитывать ребенка, но удача помогла ей встретиться с ее дальней родственницей, которой было за пятьдесят. Тетя Касси, как Джулии и Гари звали ее, была одинока и очень обрадовалась, когда они переехали к ней. Когда Джулии отсутствовала, она заменяла Гарри мать.
Постепенно Джули добилась успеха. Сначала о ней начали писать бульварные газеты, потом она появилась на обложках серьезных изданий. По мере достижения славы она становилась все более элегантной и утонченной. В ее голосе появилось больше силы и зрелости.