ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  77  

— Ох, извини. Что бы ты хотел выпить?

Август не ответил. Когда я вошла в кухню, я боролась с желанием умчаться обратно в свою комнату, предварительно извинившись и сказав, что я что-то забыла, и заставить его самого готовить себе выпивку

— Трудно поверить, что вы с Нан родственницы. Она совершенно не такая вежливая и милая, — сказал он, отодвигая барный стул и усаживаясь на него.

Мне нужно было убраться отсюда. Я старалась как можно скорее сделать ему его напиток и сбежать. Я повернулась и потянулась за стаканом.

— Что ты предпочитаешь? — спросила я.

Август подался вперед и вновь стал изучать мои ноги.

— Много чего, — ответил он.

Я поставила стакан на стол и собралась оставить этого хама в одиночестве, чтобы он сам ухаживал за собой.

— И кто тот счастливчик, который поведет тебя сегодня на бал? — спросил он.

— Я, — голос Гранта удивил меня, я обернулась и увидела, что он хмуро глядел на Августа. Я не слышала, как он вошел, так как в это время старалась отделаться от дружка Нан.

— Не виню тебя, она лучшая из сестер, — сказал Август, снова бросая взгляд на мои ноги.

Грант обошел барную стойку и встал рядом со мной прежде, чем я успела моргнуть.

— Ты готова? — спросил он меня.

Я кивнула.

— Да.

Это был не тот момент, о котором я мечтала весь день. Грант выглядел так, словно сдерживал гнев из последних сил, и нисколько не интересовался, как я выглядела.

— Привет, Грант, — протянула Нан, когда вошла в кухню.

Я повернулась и увидела её в коротком узком красном платье, которое подчеркивало каждый изгиб её тела. Она не должна была выглядеть сногсшибательно в красном, но она выглядела. Нан выглядела так, как хотят выглядеть все маленькие девочки, когда подрастут. Её рыжие волосы были уложены в мягкие локоны, спадающие ей на грудь, которая в свою очередь представляла собой прекрасное зрелище, и без сомнения, заставляла весь мир пускать слюни.

— Черт, детка, — сказал Август, поднимаясь со стула, пока его челюсть медленно ползла вниз.

Я взглянула на Гранта, который смотрел на Нан так, как я хотела, чтобы он смотрел на меня. Я прикрыла глаза и глубоко вздохнула. Я не хотела смотреть на это.

— Ты всегда хорошо смотришься в смокинге, — сказала Нан, игнорируя Августа, и глядя на Гранта.

Я не знала, как играть в эту игру. Мой инстинкт самосохранения подсказывал мне, что надо сбежать в свою комнату и закрыться там, позволив Гранту иметь то, что он хочет. А я буду сидеть с разбитым сердцем, что, как я знала, рано или поздно должно было произойти. Но моя гордость не позволила мне двинуться с места. Поэтому, я стояла там и надеялась, что Грант все-таки вспомнит обо мне, и проявит милосердие, не унизив меня окончательно перед Нан.

На губах Нан расплылась злобная улыбка, пока она неторопливо двинулась в сторону Гранта, не отрывала от него взгляд, будучи уверенной, что завладела его вниманием целиком и полностью.

Я была готова сдаться и сбежать. Я могла уехать в Техас. Это было бы не так уж плохо.

Грант взял меня за руку и пошел в сторону выхода. Я не оборачивалась на Нан, хотя и слышала её веселый смех, который отзывался болью в моей груди. Потому что она знала, так же как и я, что на этот момент заполучила Гранта.

Грант молчал, когда мы вышли на улицу и направились к его внедорожнику. Он отпустил мою руку, но вместо того, чтобы открыть дверцу машины, повернул меня к себе лицом.

— Ты выглядишь чертовски красивой. Не знаю, как смогу сосредоточиться на чем-то другом сегодня вечером, — сказал Грант, когда его глаза наконец-то посмотрели на меня.

Это было то, чего я хотела. Глупая женщина внутри меня хотела увидеть его восхищение, но сейчас… это ощущалось как-то плоско. Я видела, как он смотрел на Нан, потеряв дар речи. Он не отреагировал так на меня. Но я и не выглядела как Нан. Могла ли я винить его за это? Он был парнем, а от Нан захватывало дух. А я была просто я.

— Если бы это зависело от меня, то мы бы не пошли на этот бал. Я хочу увезти тебя, чтобы ты была только со мной.

Мне понравилась эта идея. Столкнуться с полным залом людей, не входило в список моих приоритетов. Но я не была уверена, что хотела провести этот вечер наедине с Грантом. Я хотела зализать полученную рану, и спрятаться в своей комнате с книгой звучало для меня более привлекательно.

— Мы пробудем так столько, сколько понадобиться, чтобы осчастливить Вудса. Потом, обещаю, я сделаю этот вечер намного лучше, — прошептал Грант, потом прижался поцелуем к моим губам и низко прорычал. Он резко отстранился и открыл передо мной дверцу. — Лезь, пока я не передумал и не послал Вудса куда подальше.

  77