ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  37  

И тут она заплакала. Слезы ручьем текли по ее лицу. Дариус смягчился и устало произнес:

— О боже! — а затем крикнул куда-то назад: — Тим, машина мисс Бенсон недалеко отсюда, отвези ее, пожалуйста, на ферму «Эксфорд», а через час давай встретимся в «Батчерзармз», чтобы выпить за твой отъезд.

Она еще попыталась объяснить, что могла бы добраться домой сама, пытаясь с достоинством выйти из этой нелепой ситуации, но по его взгляду поняла — сопротивляться бесполезно.

Тим Хэнкин поддерживал ее своей твердой рукой. Не сопротивляясь, Хлоя пошла с ним.

Они уже почти доехали до деревни, когда он заговорил с ней:

— Не принимайте слова мистера Дариуса близко к сердцу, мисс Бенсон. Да, вы поступили очень глупо, но он больше лает, чем кусает. Я это на себе проверил.

Хлоя вытерла слезы:

— Еще никто в моей жизни так со мной не разговаривал! Как будто он ненавидит меня.

— Да ну, — усмехнулся Тим, — от страха люди ведут себя совсем по-другому. Со мной Дариус разговаривал еще жестче, но я заслужил это.

— Не могу поверить.

— А зря, — Тим вырулил на обочину и выключил зажигание, — не хочу сказать, что горжусь этим, но вы должны выслушать меня. — Он замолчал, затем продолжил: — Мы с детства были друзьями, я и Дариус. Он уехал учиться в школу, затем в университет, а мне было скучно помогать отцу, и я попал в дурную компанию. Дариус каким-то образом узнал об этом и раскрыл мне глаза на то, чем мы занимались. Я и сам пожалел, что ввязался туда. Я знал, что это были за люди и чем они занимались.

Хлоя поперхнулась:

— А что это было? Запрещенные собачьи бои?

— Да, — ответил Тим Хэнкин. — Дариус узнал, что полиция напала на след этой банды и скоро будет рейд. Он также знал, что станет с моими родителями, если бы меня поймали. Каким-то образом, только Бог знает каким, он вытащил меня, и мы направились домой, кружа около деревни, избегая полиции, которая была повсюду. Он рисковал собственной жизнью, чтобы спасти меня... И когда мы уже были в безопасном месте, он принялся за меня. Ругал меня, обзывал самыми последними словами. Затем он ударил меня и повалил на землю, а я даже не пытался сопротивляться, потому что знал — я это заслужил. А потом мы с ним сели и долго разговаривали. На следующий день Дариус отвез меня в ближайший военкомат, и я поступил на службу в конный полк.

— После этого ходили слухи, что Дариус был сам замешан в этом деле и был членом этой банды, — заметила Хлоя.

— Я знаю, и мне очень жаль... Но Дариуса никогда не волновали местные сплетни и то, что люди думают о нем. — Он посмотрел на Хлою: — Тем не менее я мог бы тогда оказаться за решеткой, мисс Бенсон, а вы могли бы сейчас лежать во дворе конюшни со сломанной шеей. И как бы он тогда жил с этим? Подумайте об этом. — Тим завел машину. — А сейчас я отвезу вас домой.

Глава 10

— Бумажная работа? — повторила Хлоя. — У тебя много бумажной работы? Иэн, не шути со мной!

— Послушай, — голос Иэна в трубке звучал обеспокоенно, — я приеду на этот званый обед, просто не смогу заехать за тобой. Но это же не проблема, ты спокойно можешь приехать с дядей и тетей.

— Нет, — выдавила Хлоя. — Конечно нет!

Несмотря ни на что, Хлоя крепко спала и проснулась в хорошем настроении.

— Я хочу пойти в парикмахерскую, — сказала тетя за завтраком. — Если хочешь, Денис тебя тоже причешет.

Хлоя покачала головой:

— Нет, спасибо. Я вымою волосы и просто распущу их, — она замолчала, рассмеявшись, — так, как любит Иэн.

Тетя быстро посмотрела на нее, затем в свою тарелку.

— Как хочешь, дорогая, — сказала она спокойно. — Я предполагаю, вы вместе поедете на ужин?

— Конечно, — сказала Хлоя.

Она не стала говорить о разочаровавшем разговоре с Иэном по телефону.

Дядя немного задержался и пришел на обед позже обычного.

— Я был сегодня в поместье, — сказал он. — Пришлось застрелить эту проклятую лошадь Эндрю Мэйнарда. Я думал, они хотят переправить Самсона в Ирландию, но вместо этого приехала пара конюхов с конного завода, и ребята сделали свое дело.

— О-о-о. — Хлоя с осторожностью поставила тарелку, чувствуя, как бешено колотится ее сердце.

Она старалась вести себя как ни в чем не бывало, теряясь в догадках, знает ли кто-нибудь о ее вчерашнем визите в поместье? Хлоя ожидала — ее сейчас отругают, но дядя Хал увлеченно угощался молодой картошкой. Казалось, она была спасена.

  37