ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  8  

— Думаю, привидение не стало бы звонить, а раз так, то можно открыть, — сказал Гений.

Дон-Жуан подошел к глазку и посмотрел в него. Когда он вновь повернулся к друзьям, лицо у него было ошарашенным.

— Ну кто там? — нетерпеливо спросила Катя.

— Старик из тринадцатой квартиры. И как он только узнал? — озадаченным шепотом ответил Дон-Жуан.

Призрак Аттилы

Трава не должна расти там, где прошел мой конь.

Аттила


Едва Дон-Жуан открыл, старик властно отстранил его сухой рукой с большим красным перстнем на указательном пальце и прошёл в коридор. Он был в коричневом войлочном халате, расписанном восточными узорами. На его плешивой голове была черная плоская шапочка, закрывавшая ее до кустистых бровей.

— Добрый день! Как ваши дела? — задорно обратилась к нему Катя.

Старик ничего не ответил. Он деловито осмотрелся, ведя себя так, словно ребят вообще не существовало, и, шаркая тапками, направился в комнату. Он увидел разбитый кувшин, поднял несколько черепков, поднес их в глазам, близоруко разглядывая, и внезапно лицо его перекосилось.

Отшвырнув осколки, старик повернулся к ребятам и, потрясая кулаками, что-то гневно крикнул им на непонятном языке. Потом со всей поспешностью, на которую был способен, потеряв один тапок и даже не остановившись, чтобы подобрать его, старик выскочил на лестницу и зашаркал к себе. Слышно было, как он захлопнул железную дверь и на несколько оборотов повернул в замке ключ.

— Не фига себе наглость! — первым подал голос Федор. — Взять вот так припереться, все посмотреть и уйти. И что вы обо всем этом думаете?

— Мне страшно. Откуда он узнал про кувшин? — с суеверным ужасом спросила Катя.

— Загадка природы. Может, он услышал звук разбившегося шкафа? — предположил Гений.

Катя отбросила со лба волосы, подстриженные коротким каре. Случайно ей попалось на глаза зеркало в старинной деревянной раме, и, как всякая хорошенькая девушка, она, не удержавшись, бросила оценивающий взгляд на своё отражение. Но вместо симпатичного лица, знакомого ей до каждой черточки и уже изученного прежде в течение долгих часов самосозерцания, она вдруг увидела другое — страшное, вытянутое, с раскосыми глазами и длинным грубо зашитым шрамом, проходящим через переносицу. Это лицо, уставившись на Катю, многозначительно и злобно ухмыльнулось и исчезло, а там, где оно только что было, возникло другое, её собственное, — бледное, с расширенными зрачками. Теперь девушка сама не понимала, почему не завизжала — наверное, всё произошло слишком быстро и испуг пришел с опозданием, только когда всё уже закончилось.

Катя обернулась к ребятам, а те уже по одному её виду догадались, что ей пришлось пережить нечто особенное. Так часто бывает: попытайтесь сыграть испуг и никто вам не поверит, но в самые важные, решающие минуты достаточно одного взгляда, чтобы всё сделалось ясно. Сердце у девочки билось как сумасшедшее, во рту был какой-то сладковатый привкус, а перед глазами все прыгало.

— На тебе лица нет! — Дон-Жуан подскочил к ней и обеспокоенно схватил ее за плечи.

— Как нет? Совсем? — Катя в испуге схватилась за свое лицо, нащупала нос, рот и перевела дыхание. В этот миг нервы ее были так расшатаны, что она готова была поверить во что угодно.

— Ты его видела? — догадался Гений.

— Его, — выдавила из себя девочка.

— Ну всё! Сейчас я с этим призраком разберусь, как мужик с мужиком, -решительно сказал Федор, поворачиваясь в пустую часть комнаты. — Эй ты, привидение! Чего ты к нам привязалось? Ты нам должно еще спасибо сказать, что мы тебя выпустили. Катись отсюда и летай!

— Думаешь оно тебя послушается? — с тревогой спросил Паша.

— Не знаю. Может, и послушается, если конечно, русский язык понимает. Эй ты, паразит! Что в штаны наложил!

— Федор, берегись! — крикнул Гений.

Не оборачиваясь, Федор резко метнулся в сторону. Вот когда ему помогла отличная реакция. Едва не зацепив его, в стену врезалось тяжелое кресло.

— Кто это швырнул? — напружинившись, он повернулся к ребятам, готовый отразить новую атаку.

— Оно с-с-само. Я видел, как оно п-поднялось над п-полом и полетело в т-тебя, — сказал Гений. Он подошел к креслу, на всякий случай чуть пошевелил его ногой и поднял.

— Пропеллера нет, скрытой пружины тоже, — сказал Дон-Жуан, пытаясь пошутить, но вышло у него, мягко говоря, неубедительно.

В эту секунду висевшее на стене коллекционное оружие зазвенело, а тяжелая стрелецкая секира семнадцатого века, сорвавшись с гвоздя, вонзилась в пол совсем близко от ноги сидевшего на диване Дон-Жуана. Еще пять сантиметров, и он остался бы без ступни.

  8