ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  111  

Это называется, с чего начали, к тому и вернулись! Дорога дальняя, казенный дом, пустые хлопоты, пиковый интерес… Все это было уже, было! Пойди, раздобудь, принеси… Скучная это роль — состоять на побегушках у сильных сего мира, или, если угодно, слоя бытия.

Правда, безумец Зичвар оказался гораздо предупредительнее своего северного коллеги Зижнола и все хлопоты по снаряжению гостей в путь взял на себя (точнее, отдал соответствующие распоряжения слугам). Так что бегать по рынкам им не пришлось, и корзиночка для героя была единственной их покупкой, не оплаченной из казны.

В путь они вышли подготовленными как никогда: самая добротная одежда, самое лучшее и дорогое оружие, какое королям впору, особая дорожная еда — легкая, чрезвычайно питательная и не портящаяся ни при каких обстоятельствах. Плюс к этому неосушаемая бутыль для воды, набор чудодейственных мазей и снадобий от всевозможных хворей и ран (и якобы даже от чумы, тьфу-тьфу, не накликать), превосходную (ну разве что на столетие устаревшую) карту мира и еще сколько-то магических предметов, в которых Кьетт обещал «разобраться потом».

Мало того, господин Мастер любезно избавил их от нового перехода через страшную Пустошь, открыв портал прямо у северного рубежа.

Но радости все равно не было. Потому что НАДОЕЛО! Сколько можно шляться туда-сюда, как в компьютерной бродилке! Свет, что ли, клином на этих артефактах сошелся?! Маги называются — без цацек своих шагу ступить не могут, как дремучие сельские колдуны!..

В таком духе они и высказывались всю дорогу от рубежа до ближайшего городка с нетипичным для Ассезана, с его зудящими и свистящими языками, коротким и резким названием Ры. Это были уже не гевзойские и не семозийские земли — Зичвар счел, что они далековато лежат от искомого Хейзина, и забросил своих «гостей» на границу страны К о ззу. А в ней, Коззу этой, все названия были дурацкими, как сердито заметил Кьетт, ознакомившись с картой. В тот день их раздражали любые мелочи.

И особенно раздражал герой. Стоицизмом характер лучшего мечника западного побережья Лекко Амезу не отличался. Всего-то несколько шагов успели сделать, как он уже начал пищать из своей корзины, что его трясет и о стенки колотит и поаккуратнее, не грибы несете, а человека, пока ещеживого! Но это, судя по всему, ненадолго!

— Правда, Иван, ну что ты этой корзиной размахиваешь, как ведьма помелом! — вступился за страдальца Болимс Влек. — Ты его убьешь раньше времени! Дай лучше я понесу, у меня шаг мельче, герою легче будет.

Но его участие оценено не было.

— Заладили «герой, герой»! — недовольно пропищал Амезу. — Можно подумать, у меня имени нет!

— Это еще надо заслужить, чтобы к тебе обращались по имени! — огрызнулся Кьетт, потому что Болимс стушевался и не нашел что ответить. — А пока единственное, что ты сделал по отношению к нам, — это впечатал меня в стену. К душевному общению подобные поступки не располагают, знаешь ли! Так что сиди молча, пока тебя совсем не выкинули! Надоел! Его таскают на себе из чистого альтруизма, а он еще недоволен! Другие рады были бы так прокатиться. — Под «другими» нолькр подразумевал себя. Ему ужасно хотелось (ненадолго, конечно) оказаться на месте Амезу. Как это, должно быть, здорово — лежишь себе в плетеном коробе, на теплых мехах, а мимо тебя стремительными скачками проносится мир!..

— Ты же летал на драконе, — сказал ему на это Иван. Ему казалось, ощущения должны быть схожими: тащит тебя кто-то огромный, какая разница, кто именно?

Оказалось, большая. Во-первых, не лежишь на драконе, а неудобно сидишь у основания шеи, по толщине вдвое превосходящей лошадиную спину (понятно, что речь идет о молодомдраконе, на зрелого уже не усядешься). Во-вторых, драконом надо управлять, что требует постоянной концентрации внимания и магических сил — не расслабишься, не отдохнешь. В-третьих, холодно на нем до ужаса, у профессиональных погонщиков драконов часто все пальцы на ногах отморожены, да и на руках половина, особенно если кто давно служит. В общем, даже сравнивать нельзя такие вещи, и этому гадкому герою повезло незаслуженно, в чем Кьетт Краввер был убежден.

— Ну да! Повезло! — усмехнулся Иван. — А двум остальным — еще больше! Может, ты и в кукольном домике пожить не отказался бы?

  111