ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  99  

Я сразу понял, чего она хочет. Держа напарницу за руку, я выбил ближайшую дверь. Миссис Хеммингс похрапывала в своей постели.

– Помоги найти ее мобильный, – попросил я, и двумя секундами позже телефон уже был у Дарси. Еще через мгновение я звонил в пожарную службу.

– Пожарные на пути сюда, – крикнула Дарси, выбегая за дверь по направлению к лестнице на чердак. – Все будет хорошо. Я не предвижу смерти кого-нибудь из женщин.

Я поспешил за Дарси и остановил ее, как раз когда она собиралась открыть дверь в комнату, где я провел ночь с Ингрид и нашел игрушку моего сына.

– Она горячая, – закричал я. – Не трогай эту дверь.

– Но как… – спросила Дарси, подразумевая «Как нам попасть в комнату?».

Хотелось спросить, кого ей так не терпится спасти, но я не стал. И так потрачено слишком много времени на разговоры.

Дверь в соседнюю комнату не была горячей. Я без проблем повернул ручку, дверь открылась, и мы вошли. Теперь огонь был по ту сторону стены. Предположим, что пламя находится ближе к двери, тогда, возможно, другой конец комнаты около окна пока не горит. Значит, человек, оставшийся там, мог быть все еще жив.

Но как туда попасть? На то, чтобы вылезти в окно, проползти по крыше и забраться в соседнее помещение, у меня уйдет слишком много времени.

Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы обнаружить единственный способ быстро проникнуть в горящую комнату. Дарси придется повторить тот фокус, которым она развлекалась, когда я кувыркался с Ингрид: пусть силой мысли уничтожит стену.

Времени осталось в обрез, объяснение на словах задержало бы нас надолго, поэтому я положил ладони на плечи Дарси, развернул ее к себе спиной и послал ей видение того, как она испаряет стену.

– Но я не могу сделать это самостоятельно. Тогда…

Я крепче сжал ее плечи. Уже нет времени на ерунду вроде «Я не могу».

Конечно, помочь по делу я не в силах, но может, мое присутствие окажет поддержку. Я притянул напарницу к себе поближе и до боли стиснул ее плечи.

Я почувствовал натугу в хрупком теле. Она стала жесткой, как сталь.

– Давай, Дарси, малышка, ты можешь это сделать, – подбодрил я, и ее тело напряглось еще сильнее. – Где ты, Девлин, черт бы тебя побрал? – пробормотал я сквозь зубы.

И скорее почувствовал, чем услышал его хохот, а затем, пялясь на стену, я увидел, как цветы на обоях превратились в глаза. Которые щурились от смеха. Я потряс головой, чтобы прочистить мысли, ни на секунду не отпуская плечи Дарси. Снова посмотрел на обои. Глаза дважды моргнули, потом снова стали цветами.

Стоило упомянуть Девлина-перевертыша, и вот он тут как тут прикидывается обоями.

Я постарался четко представить, что Девлин явился на помощь, и постарался передать этот образ Дарси. Не к чему ей было знать, что перевертыш шуткует с обоями, и я послал картинку, будто он стоит за моей спиной во вполне нормальном человеческом виде, положив свои всемогущие руки мне на плечи.

Не знаю, была ли в том моя заслуга, но стена начала таять. Когда образовалась щель примерно в фут шириной, Дарси шевельнулась под моими ладонями. Она явно собиралась протиснуться в этот лаз самостоятельно – без меня. Силой мысли Дарси обладала невероятной, зато я был гораздо массивнее и намного сильнее физически. О, да, она могла, сосредоточившись, парализовать меня или наградить невыносимой головной болью, но заниматься двумя вещами одновременно она не способна, а сейчас все ее внимание сконцентрировано на стене.

Я не собирался отпускать плечи Дарси и послал ей видение того, как прохожу через стену вместе с ней. Она встрепенулась, будто хотела поспорить, но все же решила не тратить времени зря. Напряженно вперилась в стену, и проем расширился. Спустя секунды мы уже вползали на четвереньках в задымленную комнату.

На полу лежала без сознания Сильвия Мерчинсон. Огонь облизывал дверь. Хотя он не слишком полыхал и обжигал. Задержав дыхание, я сорвал покрывало с кровати и принялся сбивать пламя.

Позади меня Дарси склонилась над Сильвией, и краем глаза я заметил, как она делает пострадавшей искусственное дыхание «рот в рот». Едва моя напарница перевела внимание на что-то еще, дыра в стене закрылась, что было только на пользу, потому что приток кислорода раздувал пламя.

Как только огонь удалось потушить, я, кашляя и задыхаясь, открыл дверь, бросился к окну, отпер и толчком распахнул его. Наконец-то сделал несколько глубоких вдохов, потом посмотрел на Дарси.

  99