ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  103  

Они с сестрой начали придумывать, как заработать на ребенке, и тут мальчика навестил дядюшка Барни. Я наведывался к твоему сыну каждый год, где бы он ни находился. Я для него любимый дядя Барни.

Этот рассказ заставил меня почувствовать себя наивным, эгоцентричным и рассеянным. Ведь это продолжалось годами, а я даже не догадывался. Каждый год получал от Барни бумаги с байками о моем сыне и забрасывал их в сейф, даже не удосуживаясь прочесть повнимательнее.

– Кто послал мне записку с сообщением, что мой сын пропал? – спросил я.

– Вот на этом ты меня и поймал, – оскалился Барни.

Он начал было говорить что-то еще, но внезапно все закрутилось. Наверно, из-за важности того, что происходило в комнате, но я не услышал воя сирен пожарной машины. Я узнал о прибытии спасателей, когда входная дверь внизу распахнулась и раздались крики:

– Есть здесь кто-нибудь?

Огонь, не полыхавший, пока входная дверь была закрыта, вырвался из подвальных окон и принялся лизать окна спальни Дарси.

Кто-то завопил, Барни выстрелил, и я почувствовал, как что-то ударило меня. Я взглянул вниз на свою грудь. Там была дыра, как раз напротив сердца. Следующее, что я осознал – я смотрю сверху на свое тело, а вокруг меня струится свет. Я увидел мужчин, схвативших Барни, и Дарси, упавшую рядом со мной на колени. Я чувствовал, как она пытается втянуть меня обратно в безжизненное тело, но сердце в нем больше не билось, поэтому я не мог вернуться. Я хотел пойти за светом, но Дарси не позволяла. Я попробовал коснуться ее, чтобы попросить отпустить меня, но она не слушала.

«Позволь мне уйти!» – старался я убедить упрямицу, но она продолжала держать. Я оставил попытки достучаться до нее. Ладно, буду парить окрест и ждать, пока Дарси не осознает, что ей придется меня отпустить.

Глава 19 – ДАРСИ

Линк мертв.

В тот миг, когда появился этот человек, Барни, аура Линка исчезла, и я поняла, что Линк умрет, и предотвратить это мне не удастся. Не зная в деталях, как именно это случится, я не могла вмешаться. Если парализовать Барни, он выстрелит в Линка. Если я побегу, он тоже выстрелит в Линка. Мне ничего не оставалось, кроме как стоять на месте и смотреть во все глаза – и готовиться к тому, что, как я знала, неизбежно должно произойти.

Я постаралась установить мысленную связь с людьми поблизости и послала ментальный сигнал о помощи. Чтобы быть наготове, когда придет время. Думала: «А вдруг… Вдруг удастся что-то сделать после того, как Линк умрет».

Я поспешно вызвала в комнату пожарных. Пока они уводили Барни, проследила, чтобы никто не увидел убитого Линка. Внушила прислонить к стене носилки и так оставить.

За пожарными вошли пастор, Кристофер Фрейзер, Онтелия и ее четырнадцатилетняя дочь. Пришлось ввести их в транс, чтобы заставить проникнуть в горящее здание.

Не говоря ни слова, не осознавая, что делают, они положили на пол носилки, перетащили на них тело Линка и понесли вниз по лестнице. Пламя окружало нас со всех сторон, но я не смела отвести глаз от Линка. Прижала к груди сумку для боулинга с драгоценным артефактом и сконцентрировала все свои силы. Пришлось одновременно управлять тремя людьми с носилками, следить, чтобы дух Линка не покинул землю, удерживать на расстоянии толпящихся снаружи людей и самое главное – постараться, чтобы ребенок Линка встретил нас у раздвоенного вяза.

Мне помогала Амелия. Она маячила за спиной Линка все время, пока Барни целился в него из пистолета. Не знаю, что Линк наговорил своей прапрапрабабушке, но она, похоже, считала себя в долгу перед ним.

Носилки принесли к дереву и опустили на землю. Затем Кристофер, Онтелия и ее дочь ушли. Когда они скрылись из виду, я освободила невольных помощников. Пусть не вспомнят, что им пришлось сделать.

Я повернулась к стоящей под деревом группе. Там была Лиза Хендерсон, и стоило ее увидеть, как в мой мозг хлынула информация. Я не могла отыскать ее потому, что у Лизы не было подлинной связи с Линком. Чтобы найти человека, мне требовалось прикоснуться к чему-то близкому ему. Взглянув на женщину, я сразу поняла, что она была заперта в маленьком изолированном домике во владениях Дельфии и Нарциссы. Жадные сестрички оставили ее там на много дней, одурманенную до бесчувствия. Несколько часов назад объявился Барни, разбудил ее и начал избивать, требуя открыть, где прячется мальчик. Перенеся побои, Лиза ничего не сказала мучителю о сыне: ни о его прошлом, ни о настоящем. Теперь я знала, что она только сыном и жила.

  103