ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  97  

Погружаясь в сон, я подумал, что найму завтра несколько головорезов, и они на куски разнесут этот клоповник. Если понадобится, я лично разобью каждый кирпичик старого дома, выломаю каждую доску. Я забылся, прежде чем успел придумать что-то еще.

Я проснулся совершенно внезапно и больше не уснул. Какое-то время лежал, глядя в потолок, и думал об Амелии. Вспоминал ее руки и губы. Вспоминал, как моя голова лежала у нее на коленях, и как мне было приятно, когда она дотрагивалась до меня.

Я ошибся, позволив ей уйти. Ошибся, рассказав ей правду так быстро. Стоило потянуть, задержать ее. Смог бы я заниматься любовью с призраком?

– Эй, парень! Тебе самое время подумать о чем-нибудь еще, кроме секса!

Я сел так быстро, что ударился головой о стену. Когда повернулся, то увидел пожилого мужчину, сидевшего на стуле в другом конце комнаты. На нем были темные очки, в руках трость с костяным набалдашником. Старик был слеп.

– Кто ты, черт побери? – спросил я, потирая затылок.

– Она не сказала тебе обо мне? – хихикнул он. – Да, она не стала бы говорить тебе.

Не было необходимости уточнять, кто эта «она». Нет, Дарси не сказала мне, что встречалась с пожилым слепцом, который бродит поблизости посреди ночи.

– Чего ты хочешь? – спросил я.

– Дом в огне, и если ты не поторопишься, там все сгорят.

Вначале я был слишком ошарашен, чтобы двигаться, но затем слова «огонь» и «сгорят» пронзили меня. Я спешно натянул кой-какую одежду и распахнул дверь. Через заслон деревьев виднелись только фрагменты большого дома, но картина была такой же, как и всегда. Я старательно вглядывался в ту сторону еще минуты две или три. Ничего особенного. Ни дыма, ни пламени, ничего.

Пожалуй, на случай, если старикан сказал правду, стоит позвонить в пожарную службу. Лучше уж ложная тревога, чем пожар.

Я вернулся в комнату и ничуть не удивился, увидев, что мужчина исчез. «Типичный друг Дарси», – пробормотал я. Интересно, не умер ли этот слепец пару столетий назад. Я сунул босые ноги в уже зашнурованные теннисные туфли и открыл раскладушку-мобильник. Выругался, убедившись, что батарейка села. Черт, забыл поставить тамагочу на зарядку. Пришлось пройти в холл, где был платный телефон.

Сунул в щель четвертак и не услышал гудков. Нашел глазами телефонный провод, повел взглядом вдоль него до стены, поверху дверного проема и обратно к полу – где провод и был обрезан. Сколько-то секунд я стоял, тупо пялясь на обрубленный кабель.

До меня внезапно дошло: еще никогда в жизни я не позволял истощиться батарейке мобильника. Моя работа зависела от телефона. Я выскочил из холла и бросился к особняку. На бегу всматривался в дом, и хотя не замечал ничего особенного, понимал: внутри точно что-то происходит. Моей первой и единственной целью было вытащить оттуда Дарси.

Я подпрыгнул, ухватился за верхнюю часть отделки веранды, вскочил на перила, затем перебрался на крышу. Через пару секунд я уже добрался до окна Дарси. Конечно же, оно оказалось заперто. Я растянулся на крыше и разбил стекло. Сейчас неважно, сработает ли сигнализация и прибежит ли кто-нибудь.

В комнате все было спокойно. Все точь-в-точь такое же, как когда я уходил отсюда. Никакого дыма, стелющегося из-под двери, никакого пламени, прорывающегося сквозь стены. Тихо и обыкновенно.

Только Дарси не было в ее постели.

Я заглянул в ванную, в гардероб и под кровать. Дарси нигде не оказалось. Будь она в нормальном состоянии, мне бы и в голову не пришло, что ее похитили, но Дарси сегодня была… Ну, сказать «странной» – значит ничего не сказать.

За обедом с ней что-то стряслось. Что-то, причинившее ей нестерпимую боль, и я споил напарнице ликер со снотворным, который, казалось, усыпил ее. Так ли это? Или она только притворилась спящей, чтобы отделаться от меня и встретиться со слепым старикашкой, заглянувшим в мою каморку посреди ночи?

Тут не угадаешь, да и неважно. Без разницы, ушла Дарси сама, или ее увели, – я по-любому найду ее. С меня хватит! Если мы собрались быть партнерами – она же просила помочь ей отыскать ее пропавшего мужа – я должен всегда быть в курсе, где она находится.

Подойдя к двери, я стащил с вешалки принадлежавшую Дарси широкополую шляпу, и заглянул в тулью.

– Твой дом горит, – сказал я и вернул шляпу на место.

Дверь была заперта. Заперта снаружи. Поскольку окно закрывалось изнутри, это означало, что Дарси…

  97