ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  8  

— Патрик…

— Держу пари: ты действительно хочешь взять эти деньги за Стефи. Ведь тогда ты смогла бы отправить двойняшек в интернат, а меня — в военное училище.

— Почему ты подслушиваешь?

— По крайней мере так я хоть в курсе событий.

С полными слез глазами он вскочил, сунул руки в карманы джинсов и гордо прошествовал мимо нее к кухне.

Она пошла за ним, чтобы обнять его. Но он и раньше не позволял ей приласкать его — только перед сном.

Даллас положила на телевизор пульт дистанционного управления.

— Патрик! Он обернулся.

— Я не уступлю.

— Уступишь. — Мальчик открыл дверь, и она не смогла увидеть его лицо. Он стоял к ней спиной — гордая, холодная поза.

— Я бросила университет не ради того, чтобы ты учился в военном училище.

Еще мгновение он скованно стоял у двери в своем отроческом упрямстве. А затем снова стал маленьким мальчиком, летящим через комнату в объятия своей тети. Его щеки были влажны, но он не издал ни звука: он всегда стремился выглядеть мужественным.

Даллас стояла на коленях и крепко обнимала его — до тех пор, пока он не вырвался.

— Никому, даже мистеру Стоуну, не удастся разбить нашу семью. Даже если он играет роль Тигра.

Голос Патрика звучал приглушенно:

— Тигр всегда выигрывает.

— Только не в реальной жизни, любимый.

— Может быть, поэтому я и боюсь ее.

Под котлами с подливками пылал огонь. Устрицы и креветки шипели в горячем жире. Любители этого яства нетерпеливо дожидались его в зале.

Кухня приморского ресторана напоминала сумасшедший дом. Даллас в своем грязно-белом халате, в эпицентре этого сумасшествия, тоже выглядела безумной. Наконец пришла Пеппер Каналес — официантка.

Даллас склонилась над кулинарной книгой:

— Три минуты.

Ее очки в очередной раз съехали вниз с носа, пока она рассматривала пузырящуюся корзину с тусклыми жирными креветками. Тут подошла Ренни и передала тете трубку радиотелефона:

— Мистер Стоун.

— Опять! Я же сказала: говори ему, что я занята!

— Его такой ответ не устроит. Даллас схватила телефон:

— Мистер Стоун, я не продам вам Стефи — это мое окончательное решение.

— Разве в отношении Стефи я употреблял слова “продать” или “купить”? — сказал он бархатным голосом.

Мышцы ее желудка сжались от его мягкого, проникновенного голоса.

— Почему вы всегда искажаете все, что связано со мной, представляя меня плохим парнем?

— Потому, что вы и есть плохой парень, дорогой мой. Доброй ночи, мистер Стоун.

Жирным пальцем Даллас нажала на кнопку и разъединила связь.

— Возьми… — Но, прежде чем она передала телефон Ренни, он снова зазвонил.

— Ясно, что вы хотите больше денег, — вновь зашептал сладкозвучный мужской голос.

— Вы и в самом деле отвратительный субъект. Я не хочу ваших денег.

— Те, кто протестует громче всех, как правило, хотят получить больше всех, — цинично парировал он.

— У вас плохое окружение. Он замолчал, а затем предпринял новую попытку:

— Жаль, что вы не относитесь к моим поклонницам.

— Мистер Стоун, я презираю жестокие примитивные фильмы с вашим участием. Вы прославляете насилие, по всей видимости полагая, что можете получить силой все.

— Если бы… Так вы смотрели мои фильмы?

— Почему бы вам не повесить трубку и не оставить меня в покое?

— Потому, что у вас есть то, что мне нужно. Даллас оглушил интимный подтекст, который она уловила в его словах. Стоун играл словами и играл с ней. Кровь застучала у нее в висках. Она почувствовала себя уязвимой и встревоженной.

— Я не из числа голливудских кинозвезд. Ваши слава, деньги и сексапильность не помогут вам со мной.

— Польщен тем, что вы считаете меня.., сексапильным.

Облака пара вырывались из кастрюль на плите. Даллас была в бешенстве.

— В данный момент у меня нет на вас времени, — процедила она сквозь зубы.

— Может быть, потому, что вы не в своей тарелке, когда вам приходится иметь дело с реальностью.

Она смотрела на кипящие кастрюли, шипящее жарево, кипу заказов.

— Вы ничего не знаете обо мне. Вам неизвестно и о тех реальностях, с которыми мне приходится сталкиваться.

— Ошибаетесь. Ваш брат стал для меня источником самой замечательной информации. — Кристофер снова заговорил с убийственной мягкостью.

— Не верю, что Роберт стал обсуждать меня с вами.

— Стал, стал.

Глубоко вздохнув, она оторвала трубку от уха и свирепо взглянула на нее. Ее предали. Она была разъярена и обижена в одно и то же время. В крошечной кухне с кипящими кастрюлями и раскаленными сковородками было душно и жарко. Даллас видела, как неистово носилась по обеденному залу Пеппер, обслуживая взрослых посетителей и детей.

  8