ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  70  

Адам знал, что Бэйли зарегистрировал свой участок в пробирной палате, которая могла бы дать ему сведения о местоположении рудника. Утром он выяснит это. Затем надо нанять детективов, каких только сможет найти в Калифорнии. Человек с такой репутацией, как у Сэма Монтгомери, не мог передвигаться незамеченным. А поскольку он путешествует с двумя женщинами, даже если они переодеты парнями, его еще легче выследить.

Адам присоединился к Грейвсу и Вудварду, которые находились в баре. Все присутствующие в казино стоя увлеченно слушали пение Лили Кэван. Вудвард был прав, неохотно подумал Адам, женщина действительно обладала хорошим голосом. Он послушал ее еще несколько минут, затем подошел к Грейвсу и повел его наверх.

Когда Адам поднимался по лестнице, Лили закончила песню, и зал взорвался аплодисментами и свистом. Адам оглянулся. Лили смотрела на него и самоуверенно улыбалась. На какое-то мгновение взгляды их встретились, затем он продолжил свой путь.

Грейвс был потрясен и обеспокоен, когда услышал новости об Эви. Он согласился с планом Адама проследить путь ее следования, а затем поехать за ней.

— Я свяжусь с Алланом Пинкертоном, как только мы вернемся в Сакраменто. Он превосходный сыщик. Если кто-то и может найти Эви, так это он, — уверенно заявил Ричард, стараясь поднять настроение Адама.

Однако они оба знали, что невозможно найти человека на золотых приисках, если он не хочет, чтобы его нашли.

— Твой план неплох, — хмуро произнес Адам, — но я не поеду с тобой в Сакраменто и останусь здесь, чтобы связаться с другими детективными агентствами. Кроме того, если мне повезет, возможно, я узнаю что-нибудь от старателей, приезжающих с приисков. А ты займись тем же самым в Сакраменто, — сказал Адам угрюмо.

Он провел бессонную ночь в муках, беспокойно мечась и ворочаясь с боку на бок. Постель напоминала ему о часах страсти, которую он делил с Эви. В конце концов он встал и сел за письменный стол.

На следующее утро Адам получил мало удовлетворения от своего визита в пробирную палату. Участок Бэйли находился на приисках вблизи реки Тулумме. Однако эта местность была очень сложной, так как там переплеталось множество извилистых речушек и каньонов.

Его также обескуражили результаты разговоров со старателями, только что прибывшими в город. Никто из них не видел мужчину с двумя молодыми женщинами.

— Надо что-то еще предпринять, — сказал Адам вечером, сидя с Грейвсом в своем кабинете. Грейвс видел его отчаяние.

— Ты сделал все, что мог в данный момент, Адам. — Поднявшись, Ричард похлопал его по плечу. — Полагаю, сейчас тебе надо немного поспать.

После ухода Грейвса Адам остался сидеть за столом. Попытка не думать об Эви не привела к успеху.

В мозгу его снова и снова возникали вопросы. Где она могла находиться? Нужен ли он ей так же, как она ему? Скучает ли она без него?

В двери показался силуэт, заставивший Адама поднять голову. В открытом дверном проеме, прислонившись к косяку, стояла Лили Кэван.

— Вы заблудились, мисс Кэван? — раздраженно спросил Адам, откидываясь на спинку стула.

— Вы выглядите таким одиноким. Я подумала, что вам нужна компания. — Голос женщины был низким и хрипловатым. Платье на ней открывало ее ноги почти до коленей. Длинные и стройные, они напоминали ему ноги Эви, правда, у Эви на коленях были ямочки, которые он целовал. При воспоминании об этом руки Адама бессознательно сжались в кулаки.

— Я слышала, что ваша жена сбежала от вас. — Лили подошла к его столу. — Мне кажется, для такого мужчины, как вы, непростительно спать одному — Лили села к нему на колени и обвила руками шею.

— А я думаю, будет гораздо непростительнее, если Пит Вудвард будет спать один. Вы не находите, мисс Кэван?

— То, что теряет один, находит другой, — сказала со вздохом Лили и приблизила губы к его губам. — Я могу быть такой, как ты захочешь, Адам Ролинз, — прошептала она с намеком, прежде чем ее губы накрыли губы Адама. Ее горячий язык проник в глубину его рта. Поцелуй пробудил в нем сдерживаемую потребность в Эви.

Лили подняла голову и соблазнительно улыбнулась:

— Тебе нравится так, Адам?

Он тоже улыбнулся в ответ одними губами:

— Ты хороша, Лили. Дьявольски хороша. Я вижу, что ты знаешь, как использовать рот не только для пения.

Она скользнула рукой под его рубашку.

— Подожди, и ты увидишь, как я умею делать остальное, — сладострастно промурлыкала она. — Ты запоешь от наслаждения.

  70