ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  11  

В сложившейся ситуации Инес действительно чувствовала себя по меньшей мере глупо. Черт возьми, как она могла сделать такое поспешное и явно ошибочное предположение?..

Инес грустно вздохнула и присела на край ванны. Мысленно она заново прокрутила события сегодняшнего утра. Значит, так: Томас Аржено прилетел в Лондон вовсе не для того, чтобы весело провести время, как она поначалу подумала, а для того, чтобы найти свою пропавшую тетку... и, похоже, он рассчитывает на ее помощь, но ведь Бастьен поручил Инес только встретить кузена и проводить его в отель. Когда зазвонил телефон, Инес все еще сидела на бортике наполненной ванны, так и не решив, что же ей все-таки делать.

Инес встала и подошла к полочке, поскольку именно оттуда прозвучал зуммер сотового телефона Томаса. Он так торопился покинуть ванную, что, видимо, совершенно забыл о своем мобильнике.

Она взглянула на дисплей и закусила губу, увидев, что на экране высветился номер Бастьена. После некоторого колебания она положила полотенца, взяла телефон и, направившись к двери, поднесла трубку к уху:

— Здравствуйте, мистер Аржено. Это Инес. Подождите минуту, я передам телефон Томасу, и вы сможете с ним поговорить.

— Нет-нет, в этом нет необходимости, — торопливо прервал ее Бастьен. - Вообще-то я собирался поговорить с вами.

— О! — Инес прислонилась к двери, так и не открыв ее. 29

— Надеюсь, Томас вам все объяснил и передал мои извинения?

— Да, конечно, — заверила она босса. Потом тихонько отошла от двери и начала нервно ходить по ванной комнате, стуча невысокими каблуками по мраморному полу. — Он извинился.

— Гм, вероятно, не так, как следует, — пробормотал Бастьен.

Инес нахмурилась при этих словах, и ее взгляд обратился к подносу с завтраком, затем к пенистой ванне. Возможно, она не так уж и виновата в своих выводах, ведь и Бастьен явно недооценивает своего кузена.

— Вообще-то он сделал это вполне достойно! — решительно произнесла она, почувствовав необходимость вступиться за младшего Аржено, и, замявшись на долю секунды, добавила: - Более чем достойно.

— Да? — удивился Бастьен. — Это как же?

Инес опять замешкалась с ответом, но затем призналась:

— Он лично приготовил мне ванну и заказал для меня завтрак в номер, в общем, сэр, ваш кузен был чрезвычайно любезен.

— Он приготовил вам ванну? — удивленно переспросил Бастьен.

— И заказал завтрак в номер, — уже не так решительно добавила она, неожиданно почувствовав некоторую неловкость и сожалея о своей откровенности. — Дав мне возможность привести себя в порядок, господин Аржено отправился немного вздремнуть, — быстро добавила Инес, опасаясь, как бы Бастьен не истолковал ее слова превратно. Прикусив губу, она неуверенно продолжила: — Впрочем, если вы считаете, что у меня нет времени принять ванну, то...

— О, ради Бога, Инес, конечно, ванна в вашем полном распоряжении. Все замечательно, — быстро ответил Бастьен. — Если вы сможете хоть немного отдохнуть и привести себя в порядок, я буду чувствовать себя менее виноватым в том, что ни свет ни заря вытащил вас из постели. Кроме того, вряд ли вы сможете прямо сейчас начать поиски. Томасу необходимо поспать, да и на улице солнце. Так что можете спокойно заниматься собой.

— Так вы действительно хотите, чтобы, я помогла мистеру Томасу искать вашу маму? — спросила она с облегчением, искренне радуясь, что все наконец разъяснилось.

— Безусловно, — ответил Бастьен с ноткой удивления в голосе, затем последовала короткая пауза. - Черт побери, я что, забыл упомянуть об этом? — В трубке раздался сухой смешок. — Мне жаль, Инес. Я несколько рассеян в последнее время. Так много всего произошло, Лисианна рожает, с Морганом сплошные проблемы, а тут еще матушка пропала.

Бастьен замолчал, теперь Инес слышала лишь его глубокое дыхание, наверное, шеф взял паузу, чтобы успокоиться. Она понятия не имела, кто такой Морган, о котором упомянул Бастьен, но знала, что Лисианна — его сестра, а с его матерью она встречалась, когда приезжала в Нью-Йорк. Маргарет Аржено была настоящей красавицей, которой нельзя было дать больше двадцати пяти. Невозможно было поверить, что эта молодая женщина — мать Бастьена, которому, по ее предположению, было около тридцати.

— Полагаю, я должен извиниться перед вами еще раз. Я знаю, что у вас много работы, но тем не менее прошу, чтобы вы на время отложили все дела и помогли Томасу найти мою мать, — уже по-деловому сухо произнес.

  11