ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  68  

Поцелуи Картера словно заряжали Джессику сексуальной энергией. Его прикосновения возбуждали ее все сильнее и сильнее. Ее больше не смущало, что Картер помогает ей снять платье – она так же, как и он, отдалась невероятному наслаждению. Губы Картера медленно скользили по ее телу. Он обжигал ее своим дыханием. Его руки ласкали ее – и все нервное напряжение дня уходило куда-то.

Внезапно Джессика почувствовала слабость в коленях. С Картером, похоже, творилось то же самое. Он стоял, тяжело опершись о корзину для грязного белья. Притянув ее бедра к своим, Картер гладил Джессику, запустив руки ей под платье. Он ласкал ее груди и целовал их. Его руки блуждали по ее телу, переходя от мягкой ткани лифчика к плечам. Иногда они задерживались на складках ее шелкового платья.

Джессика попыталась сопротивляться, но все на что она была способна, это на сдавленный шепот.

– Это не очень хорошая идея, – прошептала она.

Она чувствовала его дыхание на своей шее. Его голос дрожал от скрытого возбуждения, но при этом был очень мягким.

– Нет, это лучшее, что я когда-либо переживал. Скажите, если вам все это чем-то неприятно.

Но время, когда она могла сказать такое Картеру из-за гордости или замкнутости, ушло.

– Нет, мне очень хорошо.

– Тогда доверьтесь мне. Я хочу продлить все это как можно дольше.

Легкий вздох вырвался из ее полураскрытых губ. Она слегка наклонила голову, чтобы Картеру удобней было целовать ее шею ниже уха. Ей нравилось все то, что он делал. Их бедра теперь касались друг друга. Рядом с ним она чувствовала себя защищенной. Его поцелуи смывали с нее все ужасы дождя. Его руки, губы, дыхание нежно обволакивали и успокаивали ее. Они лелеяли ее и снимали внутреннее напряжение. Она прикрыла глаза и наслаждалась каждым своим ощущением, мечтая продлить его как можно дольше. С каждой минутой она словно уплывала куда-то.

Картер нежно притянул ее к себе. Она медленно открыла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом. Джессике не нужно было надевать очки, чтобы догадаться, какая страсть горит в темной глубине его глаз.

Он слегка коснулся ее щеки, затем его ладонь переместилась на ее шею, и он развернул ее лицом к себе. Их губы слились в страстном поцелуе. Они оба набросились друг на друга с неистовой жадностью. Сначала Джессику поразило и даже испугало такое сильное сексуальное желание, но потом она поняла, что это абсолютно нормально. Она изменилась, она… Она уже никогда не будет прежней. Джессика не знала, что так сильно влечет ее к Картеру: его прекрасное тело или вся его личность.

Но она уже устала бороться со своими эмоциями. Устала сомневаться в Картере, анализировать каждое его слово, каждый его поступок. И пусть она ведет себя безрассудно, ей все равно. Сейчас ей важно было получить максимум наслаждения. И даже если потом Картер над ней посмеется, она готова заплатить эту цену за несколько минут блаженства. Игра стоила свеч. Джессика хотела получить удовольствие прямо сейчас.

Вот почему Джессика полностью расслабилась и целиком отдалась своим чувствам, когда Картер опять принялся целовать ее. Их поцелуи были то исступленно страстными и жаркими, то нежными и невесомыми. Их дыхание то сливалось в единый неистовый поток, то замирало. Но все это было для Джессики одинаково прекрасным и очень возбуждающим. Ее охватывало невероятное блаженство, когда их плечи тесно прижимались друг к другу, и Картер пропускал пальцы между ее локонов. В такие моменты ей хотелось раствориться в нем без остатка. Им не нужно было слов, они понимали друг друга по легким вибрациям тела. Его пальцы легко переходили с дрожащих от возбуждения бедер к мягким контурам ее лица. Подарив ей последний, особенно страстный поцелуй, Картер слегка отстранился.

За все это время Картер не проронил ни слова, утопая в ее взгляде, полном возбуждения и невероятного наслаждения. Он уже не помнил, какой была Джессика до этого, раньше, давно. Да и было ли это «раньше»? Было ли что-то, кроме того, что происходит сейчас? Все стало не важным, все утратило значение в этот миг, кроме страстного, невыразимо прекрасного тела Джессики, кроме его наслаждения этим телом.

Поэтому его нисколько не смущало затянувшееся молчание. Да он его и не замечал. Жар и возбуждение его мужской плоти достигло невероятного напряжения. Никогда еще он не жаждал с такой силой овладеть женщиной.

Положив руки ей на плечи, а потом еще ниже, на грудь, он с нежностью коснулся мягких холмиков ее грудей. Слегка сжал их, переместил пальцы к затвердевшим от возбуждения соскам… Прикрыв глаза, Джессика застонала от наслаждения.

  68