ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  39  

– Как только восстановится моя физическая форма, и я смогу соперничать с сильнейшими, я начну находить удовольствие в жизни. – Пройдя по комнате, он посмотрел на Роуэн, и его глаза потемнели. – Я не хочу сказать, что ты не доставила мне удовольствия, Роуэн... Ты великодушная, щедрая женщина, и ни один мужчина на свете не устоит перед тобой.

– Но? – Страшная усталость внезапно охватила ее, и Роуэн опустилась на край кровати, ожидая, когда Эван закончит свою мысль. Не нужно быть психологом, чтобы понять, что продолжение ей не понравится.

– Я не могу дать тебе того, на что ты надеешься.

– И что же это? – Она почувствовала, как кровь бросилась ей в голову, и в горле встал комок.

– Любые обязательства. Я не способен на долговременные отношения, и, я думаю, ты знаешь это. Кроме того... клянусь Богом, ты заслуживаешь кого-нибудь лучше, чем я, – того, кто здоров душой и телом!

– Ты имеешь в виду надежного, приятного мужчину, преданного своим друзьям? Такого, как Грег, например?

Эван почувствовал боль в ее голосе и немедленно пожалел, что разговор принял такой оборот.

– Ты не могла знать, что он так поступит.

– Нет, конечно, – поднявшись, Роуэн сложила руки на груди и вымученно улыбнулась. – Но, если бы я принадлежала тебе, Эван, а ты – мне, ты мог бы изменить мне так, как он?

Вопрос обрушился на него, как девятый вал.

– Нет, – твердо сказал он, чувствуя, как у него сжимается сердце. – Никогда.

В темных глазах Роуэн отразилось глубокое облегчение.

– Это все, что я хотела узнать. Будем пить кофе?


Ее вопрос вновь и вновь возникал у Эвана в голове, когда он передвигал мебель в отремонтированную гостиную. «Если бы я принадлежала тебе, Эван, а ты – мне...» Каждый раз, когда он думал об этих словах, ему казалось, что его режут по живому. Как ни соблазнительно, но ему нельзя предаваться глупым мечтаниям. Он обещал закончить работы по дому, и как только это произойдет, он закажет билет на Канарские острова, где у одного из его друзей есть небольшая гостиница, погреется пару недель на солнышке – надо надеяться, что это пойдет ему на пользу, – и возвратится в Лондон, чтобы приступить к работе.

Он не будет перенапрягаться, не станет отдаваться делу целиком... он не должен делать этого. Кое-какие полномочия можно передать надежным коллегам. Майку Томпсону, например, умному человеку с цепкой деловой хваткой, который достоин большего доверия в управлении бизнесом. Вздохнув, Эван на минуту оставил в покое шкаф, который двигал в гостиную. Ему нужно собраться с мыслями. Глупо обманывать себя, что чем больше времени он будет проводить с Роуэн, тем легче окажется решение их проблем. Скорее, все будет наоборот. Чем дольше он останется здесь, тем труднее будет расстаться с ней, когда придет время уезжать. Эта женщина много страдала, и он не хочет причинять ей дополнительную боль.

Роуэн появилась в дверях. На ней была длинная темно-розовая юбка, доходившая до щиколоток, ярко-голубой топик с перламутровыми пуговицами, расстегнутыми у ворота, и замшевый жакет нежно-розового цвета. Она выглядела, как картинка, и Эван смотрел на нее с искренним восхищением.

– Куда ты собралась? – Он запретил ей дотрагиваться до мебели и полагал, что она ушла в сад.

– Я еду в Лондон. Запри, пожалуйста, дверь, когда закончишь. Я не знаю, когда возвращусь.

Эван почувствовал, как его охватывает беспокойство.

– В Лондон? Для чего?

– Повидать подругу.

Разве она не знает, что совершенно не умеет лгать? Он видит ее насквозь. Подворачивая рукава рубашки, Эван медленно наклонил голову.

– Ты собираешься встретиться с этим Полом, так ведь?

Роуэн не смогла отрицать. Избегая его пронизывающего взгляда, она осмотрела комнату. Стены, окрашенные в сиреневые и розовато-лиловые тона, прекрасно отшлифованный пол и двери, сверкавшие свежей краской, полностью преобразили ее. По крайне мере, хотя бы что-то в е жизни идет по плану.

– Да. И пожалуйста, не усложняй мне жизнь, отговаривая меня.

Эван выругался. Ему не остановить ее. Он в отчаянии почесал в затылке.

– Как я могу усложнить тебе жизнь, если ты с успехом делаешь это сама?

У Роуэн задрожали губы.

– Я должна узнать все.

– И что потом?

– Тогда... тогда, надеюсь, я предам прошлое забвению.

Это было несбыточное желание, и Эван сомневался, что оно когда-нибудь исполнится. Разве события прошлого не преследуют его уже два года? Каждый день ты встаешь, одеваешься – и чувствуешь, как давит на тебя тяжелое пальто из свинца. Так придавили его измена и предательство Ребекки.

  39