ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  41  

— И я не лгала тебе! — выпалила Энн. — Признаваясь в чувствах, я искренне верила, что люблю тебя. Но слишком много воды утекло с тех пор. Теперь наши отношения в прошлом и у меня нет ни малейшего желания битый час о них вспоминать!

— Ах так? — с издевательской улыбочкой на губах спросил Рейнолд. Теперь его глаза стали красные, как у больного гриппом, и Энн, глядя в них, внутренне приготовилась к чему-то ужасному. — Тогда постарайся пробудить в себе это желание, или… — Он замолчал, играя на ее натянутых как струны нервах.

— Или что? — потребовала она, по прошествии минуты не выдержав пытки.

— Или я заставлю тебя пожалеть о своих издевательствах надо мной, — произнес Рейнолд таким тоном, каким, наверное, выносят приговоры о пожизненном заключении.

Энн показалось, будто ее грудь вспороли и набили снегом — настолько больно сковало все внутри ледяным холодом. Она страстно хотела узнать, что за «сюрприз» собирается ей преподнести Рейнолд, и в то же время настолько страшилась этого «сюрприза», что была не в состоянии даже пошевелить губами, чтобы задать вопрос и прервать его игру в намеки.

Видя, что она мучается, Рейнолд упивался своей властью над ней и заговорил снова лишь по прошествии нескольких минут.

— Ты помнишь, как я помог вам вытянуть Дэниела из болота, в которое он добровольно забрался? — нарочито медленно произнес он.

У Энн потемнело перед глазами.

— При чем тут Дэниел? — с плохо скрытым волнением спросила она.

— Может, и ни при чем. Но мне известно, как сильно ты его любишь.

— Да, люблю! — воскликнула Энн, чувствуя, как что-то тяжелое наваливается на сердце и легкие, мешая дышать и пугая.

— И я уверен, что его несчастья заставят тебя сильно страдать, — произнес Рейнолд, тихо, но отчетливо выговаривая каждую букву и не моргая.

— Ты ничего ему не сделаешь! — выпалила Энн, напрочь забывая о своем намерении не терять самообладания.

— Это еще почему? — Губы Рейнолда растянулись в мерзкой ухмылке.

Энн едва сдерживалась, чтобы не выскочить и не впиться в его физиономию ногтями. Теперь в ее душе не было холода, в ней клокотал гнев.

— Даже если ты попытаешься лишить Дэнни работы, ни он, ни я не воспримем это как несчастье! — произнесла она резко.

Рейнолд так внезапно и так громко рассмеялся, что трое парней, сидящих за ближайшим столиком, и пожилая пара, только что вошедшая и расположившаяся у противоположной стены — других посетителей в кафе не было — резко повернули головы и с недоумением уставились на него.

— Энн, Энн! Ты наивна как ребенок, — все еще смеясь, произнес Рейнолд. — За это я, наверное, и люблю тебя, несмотря ни на что.

При любых других обстоятельствах его последние слова вызвали бы у Энн приступ бешенства. Сейчас же, не на шутку встревоженная судьбой брата, она почти не обратила на них внимания.

— Я придумал план поинтереснее… — лениво протянул Рейнолд, успокоившись. Его глаза вдруг превратились в две щелочки, а на губах опять появилась гадкая ухмылка. — Я знаю, как выйти на бывших дружков твоего братца. А самое главное, я недавно познакомился с его бывшей пассией. Я столкну его в ту же яму, из которой когда-то помог выкарабкаться, обещаю.

У Энн так сильно и так внезапно закружилась голова, что последние слова Рейнолда донеслись до нее как бы издалека. Ее руки и ноги обмякли, а мысли разлетелись в разные стороны, как стая спугнутых птиц.

— И это еще не все, что я придумал, — продолжил Рейнолд так же тихо, но с откровенным злорадством. — Мне известна масса способов упрятать любого, кто мне мешает, в места, куда, я уверен, не тянет ни единого человека, нормального или явного психа…

— О чем это ты? — с трудом, как будто отходя от наркоза, произнесла Энн, еле ворочая языком.

Рейнолд довольно усмехнулся.

— Святая невинность! — Он резко подался вперед и стиснул зубы. — Я о тюрьме и о сумасшедшем доме. Кстати, засадить туда парня, вращающегося в сомнительных кругах, пара пустяков.

— Нет! — выкрикнула Энн, забывая, что находится в общественном месте.

Посетители опять завертели головами, парни за соседним столиком о чем-то возмущенно заговорили между собой.

— Ты не сделаешь этого, — пробормотала Энн тихо и беспомощно.

— Еще как сделаю, — пообещал Рейнолд. — Если, конечно, ты ко мне не вернешься.

От отчаяния и гнева у Энн задрожали губы. Ей хотелось обозвать Рейнолда самыми бранными из известных ей слов, но она не смела раскрыть рот, боясь разрыдаться.

  41