ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  127  

— Баллистический транспорт между Городом и дальними куполами не действует, — напомнил Черный.

Я хлопнул себя по лбу, вспомнив, какой хаос мы с миз Релер оставили за собой, улетая на «Лагранж-2».

— Вам потребуется луноход, — продолжил Слончевски. — Запас воздуха. Оружие. И желательно — ключи от шлюзовых камер.

— И все это — как можно быстрее, — заключила Элис, — потому что ваше благорасположение испарится, стоит господину Дэвро выйти на связь.

Ирейн Квилл оскалилась.

— Связи с Городом у нас нет, — сообщила она. — Прямой, во всяком случае. Как только мы поняли, что происходит, то поставили фильтры на внешний гейт… независимые, аппаратные фильтры. У нас, конечно, нет гипнурга, чтобы снять блоки… но и Враг, — Она это так сказала, что я прописную букву услышал, — не может их задействовать. Мы сочли, — Снова блеск клыков, — что выгоды перевешивают неудобства.

Я хотел напомнить, что существуют еще ремаршрутизаторы, однако смолчал — здешние компари, наверное, не глупее меня, что-нибудь да сообразили.

— Не торопитесь, — посоветовал Аббасон глухо. — У вас… у нас будет только один шанс. Не упустите его.

Черный ожесточенно потер гладкие пухлые щеки.

— Возможно, — промолвил он, — вы могли бы заручиться еще чьей-нибудь помощью? Мы, боюсь, несколько ограничены в своих возможностях…

Мне захотелось было придушить эту идею — что-то все, кто по дружбе или нужде брался мне помогать в последнее время, кончали или в кареловских застенках, или вовсе как органический утиль, хватит народ подставлять — но прежде, чем я успел открыть рот, в голову мне пришла идея получше. Есть у меня один знакомый компарь. Такой, что лучше не бывает. И риска для него нет почти никакого. Вот, правда, не знаю, удастся ли его уломать.

— Элис, — улыбнулся я своей подруге, — ты в лосе?

Девушка кивнула.

— Вызвони мне, пожалуйста, Банко, — попросил я.

Глаза ее вспыхнули тем огнем, от которого у меня всегда тахикардия начинается. Девушка машинально покрутила косу — гирька хаба с еле слышным посвистом разрезала воздух. Слончевски квакнул чуть слышно, поднимая руку к виску — отбилась прядь, глаза мои уловили краткий взблеск металла под разошедшимся молекулярным швом — и тут же обмяк снова. Элис подчинила себе местного сьюда связи едва ли не быстрее, чем гипнургические блоки превратили бы наших гостеприимных хозяев в бессмысленных зомби по одному лишь кодовому символу.

Видеообъем в углу комнаты замерцал, наполняясь синеватым гаерным мерцанием.

Банко подошел не сразу — видимо, я его оторвал от чего-то, наверное, от стола, потому что мой приятель украдкой утер губы, прежде чем глянуть на меня. За что я люблю алиенистов, так это за невозмутимость. Нормальный человек минуты три поднимал бы отпавшую челюсть при виде безвременно воскресшего знакомого; Банко на это понадобилось несколько микросекунд.

— Привет, — улыбнулся он.

— Мне нужна помощь, — без предисловий начал я и замолк, на совсем представляя, как продолжить.

— Хорошо, — согласился алиенист спокойно. — А в чем, собственно, дело?

— В Дэвро, — ответил за меня Аббасон. В его устах имя прозвучало как ругательство.

— Мне нужна помощь… Рональда, — поправился я, и с удовлетворением заметил, как в глазах уикканцев мелькнуло недоумение: мол, какой еще Рональд? Учитесь, ребята. Не все вы обо мне еще знаете.

Глава 15. Бой

Купола Города показались на горизонте так вкрадчиво, что даже я не сразу уловил, как изменился луншафт. Элис заметила их, только когда мы подъехали вплотную к окраинному регу.

— Это уже?.. — пробормотала она.

По визору прошла тонкая синяя нить — девушка связывалась со спутниками позиционирования, чтобы уточнить, не обманули ли нас глаза.

— Да, мы в Городе, — ответил я, сбавляя ход. Видимость резко снизилась, вокруг пузырились купола, заслоняя горизонт, но меня это не смущало — все равно маршрут я прокладывал по автокарте. — Шлюзовые камеры ближе к центру, но нам придется сделать изрядный крюк — обогнуть провал.

— Какой?

— Где были наши лифты, — мрачно пояснил я. — Не хочу случайно занести арбор-вирус на скорлупах. Сама знаешь — холод его не берет. А на радиацию надежды нет. Вот когда взойдет Солнце… и то, пожалуй, только через пару лет там станет безопасно.

— Насчет космических лучей — даже странно, — заметила Элис. — Когда мы летели сюда в капсуле, ты меня после четвертьчасового рейса заставил антирад колоть. А сейчас… Луна-Лагранж, Лагранж-Луна, марш-бросок в скафандрах, теперь вот в луноходе…

  127