ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  26  

Даффи.

С тех пор как она появилась здесь, в жизнь Эрла словно вернулось солнце. Даже сейчас, несмотря на пасмурную погоду, с приходом Даффи все вокруг словно запестрело солнечными бликами — разделяющие стойла деревянные перегородки, охапки сена на полу и даже косматая шерсть находящихся в разных отсеках зубров.

Разумеется, все это было не более чем иллюзия, порожденная воображением Эрла, который вполне отдавал себе отчет, что, наверное, влюбился бы в Даффи, если бы в его жизни не было темного периода, связанного с Нэнси. Та словно отравила Эрла. Или, вернее, вытравила в его душе способность любить.

И все же Даффи очень волновала его. Он старался не показывать этого, потому что порой ему казалось, что и она не вполне равнодушна к нему. Но дать Даффи надежду на серьезные отношения Эрл не мог, поэтому не считал себя вправе морочить ей голову. Он интуитивно чувствовал, что Даффи девушка обстоятельная, а не какая-нибудь взбалмошная искательница приключений, и относился к ней соответственно — то есть сдержанно, стараясь не выказывать своего мужского интереса.

И все же, оборачиваясь на звук ее голоса, Эрл не смог сдержать улыбки.

— Нравится?

— Еще бы! — воскликнула Даффи, не сводя глаз с малыша, который, стоя на дрожащих ножках, тыкался мордочкой в материнское вымя. — Никогда в жизни не видела живых зубров, а тем более зубренка.

— Я тоже. — Правда, Эрл смотрел уже не на новорожденного, а на Даффи. Что в ней такого? — проплыло в его голове. Почему ее присутствие всегда так будоражит меня? Ведь она не из тех, кого называют писаными красавицами, и все же от нее трудно отвести взгляд. Она словно светится изнутри. Не каждая красивая женщина обладает подобным качеством.

— Что это у тебя? — спросил Эрл, кивнув на накрытый крышкой поднос, который Даффи элегантно держала на локтевом сгибе.

Она не сразу отвела зачарованный взгляд от зубренка. Но в следующее мгновение встретилась с глазами Эрла и испытала знакомое ощущение — будто по ее телу проскочила электрическая искра. После этого внимание Даффи всецело переключилось на Эрла.

— Завтрак, — тихо произнесла она, вспомнив о том, что ей задан вопрос.

Эрл улыбнулся — одними уголками губ.

— Ты пришла сюда позавтракать?

Я пришла сюда увидеться с тобой, мысленно ответила Даффи. Потому что ты не заглянул утром ко мне на кухню.

— Это твой завтрак, — произнесла она вслух. — Роджер сказал мне, что ты полночи провел здесь и с утра вернулся сюда же, чтобы проверить, все ли в порядке. Я подумала, что голодать тебе ни к чему, и…

Неожиданно Эрл протянул руку и поправил светлые пряди, выбившиеся из закрепленного на макушке Даффи узла. Она сразу вскинула на него почти испуганный взгляд.

— Что ты? Зачем?

— Сам не знаю, — слегка нахмурился Эрл. — У тебя руки заняты, а волосы выбились из прически. Мне показалось, что они мешают тебе.

Руки Даффи действительно были заняты — одна подносом, в другой находился термос.

— Если так, то… спасибо, — после небольшой паузы сказала она.

— Ты такая заботливая, Даффи. — Эта фраза вырвалась у Эрла сама собой. Он произнес ее, потом задумался над смыслом и лишь затем кивнул. — Да. Я еще не встречал таких женщин. Разве что моя мать относится к их числу, но это другое дело, и, кроме того, мы давно живем порознь. А моя жена… совсем иначе смотрела на подобные вещи. — Потом, словно спохватившись, Эрл сказал: — Давай сюда поднос, я его куда-нибудь поставлю. Да хоть вон на тот стол… — Забрав у нее поднос и термос, Эрл отнес их на грубо сколоченный из досок стол, который находился у ближайшей стены. Там же стоял и стул, так что место для приема пищи у Эрла было. Однако он не сел завтракать, а вернулся к Даффи и произнес совсем другим тоном: — Роджер поведал мне о состоявшемся между вами разговоре.

Даффи недоуменно вскинула ресницы, в первую минуту не поняв, что он подразумевает.

Видя это, Эрл пояснил:

— О твоей идее устроить здесь небольшой туристический комплекс с гостиницей, рестораном и тому подобным.

Она смутилась.

— Ой, я вообще жалею, что заговорила об этом! Забудь. Не в моих правилах совать нос в чужие дела. А та беседа вышла случайно.

— Вот как? — Эрл внимательно рассматривал ее.

Даффи опустила глаза.

— Просто Роджер сообщил мне, что ваша ферма занесена в список достопримечательностей Западного Хайленда, и у меня сразу включилось воображение.

  26