ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Она так неохотно проводила с ним время, с трудом принимала его дружбу, так сопротивлялась чему-либо романтическому между ними! А он не понимал, что это значит. Но теперь, когда он узнал истинную причину ее ухода, ее нежелание иметь с ним дело получило естественное объяснение.

Кейн сунул голову под холодную струю, надеясь смыть стыд и желание, но ничего не вышло. Он долго мучился чувством вины за гибель брата и понял, наконец, что нельзя брать на себя ответственность за то, что от тебя не зависит. И если бы секрет Лиз состоял лишь в том, что у нее был выкидыш, он пережил бы это. Но как простить себе, когда после гибели брата он замкнулся настолько, что его жена не посмела сказать ему о своей беременности?

А ведь, может статься, узнай он, что у него будет ребенок, их брак укрепился бы и все было бы по-другому…

Он вышел из душа, взял полотенце и приказал себе больше не думать об этом. Но события последних месяцев, вдруг понятые по-новому, продолжали мучить его.

Нет, он не может простить себя. Не должен себя прощать!

Приехав к Аманде, Кейн сказал Билли, чтобы тот не торопился. Ему хотелось отсрочить свидание с Лиз. Он не позвонил ей, как обещал, но и она ему не позвонила. Кейн подозревал, что она отдает все свое время семье, которая только что въехала в один из домов «Истинного друга», и был благодарен судьбе за это. Он хотел побыть один. Не хотел говорить с Лиз о ее секрете. А больше всего не хотел слышать, как она скажет ему, что «все в порядке», как ей это свойственно. Он-то как раз и не «в порядке». Он — злой, скверный человек. Он заставил свою жену мучиться в одиночестве.

Но хуже всего то, что Билли станет свидетелем их первой после ее признания встречи.

Подъехав к дому Фрэн, Кейн увидел, что машины Лиз во дворе нет.

— Лиз не приехала, — пробормотал он, не отдавая себе отчета в том, что говорит вслух.

Билли открыл дверцу:

— Сегодня должно быть какое-то большое торжество, разве нет?

Кейн повернулся к Билли:

— Да. — Как он мог забыть? — Сбор средств для «Истинного друга».

Мало того, что Лиз, вероятно, всю неделю помогала той семье, которая прибыла вечером в понедельник. Она наверняка занята последними приготовлениями к балу.

Билли выпрыгнул из грузовичка.

— Она ведь там главная, правда? — (Кейн кивнул.) — Значит, сюда она не приедет. — Билли захлопнул дверцу кабины.

Кейн испытал колоссальное облегчение. И тут же вспомнил, что должен увидеться с Лиз вечером на балу.

Если пойдет туда.

Вообще говоря, это может быть выходом. Не для него — для нее. Это ее великая ночь. И не надо ей все портить. Он был для Лиз не мужем, а сплошным кошмаром. И когда они встретились у него на кухне, когда Лиз пришла к нему как служанка, она не горела желанием его видеть. Он опять насильно вторгся в ее жизнь. Трудно даже представить себе, в каком напряжении находилась Лиз эти недели, когда они работали вместе для «Истинного друга». Не пойти туда — значит сделать ей приятное.

Но с другой стороны, он обещал Эйлин поговорить с гостями, рассказать о проделанной им самим работе, стимулировать их помочь организации. Если он не появится, Эйлин расстроится, а Лиз будет волноваться из-за него…

А он не должен причинять ей лишние волнения. Не должен быть для нее тяжкой ношей. Он выполнит обещание, придет на бал, но будет держаться от нее подальше.


Лиз провела весь день у мистера и миссис Леонард Брилл, которые предоставили свой дом для бала «Истинного друга», и даже переоделась в одной из пустых комнат этого дома.

Гостей должно было быть не так много — человек сто. Все они оказывали «Истинному Другу» помощь, в основном финансовую. Лиз надеялась собрать гораздо больше средств, чем в прошлом году, рассчитывая в том числе и на новых людей, которых пригласил Кейн.

За десять минут до начала приема Лиз вошла в пустой бальный зал. Кейн. Она начинала дрожать, даже просто произнося про себя его имя. Кейн не позвонил ей, как обещал, но и она не позвонила. Правда, все ее время теперь занимали заботы о семье, которая въехала в бывший дом Робертсонов, приготовления к балу и «Веселые служанки». Он, видимо, понимал это и не хотел добавлять ей волнений.

Лиз вспоминала, каким было выражение его лица, когда она уходила, вспоминала, как спокойно Кейн принял ее признание в том, почему она разорвала их брак. Значит, она поступила правильно, все ему рассказав. Теперь все должно быть хорошо. Может быть, даже лучше, чем просто хорошо.

  41