ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  33  

Взъерошенный, в расстегнутой рубашке, открывавшей узкую полоску кожи, он был похож на выходца из сна. По сравнению со всеми обнаженными мужчинами, что ей приходилось видеть, — в рамках работы, конечно, — Уорд был образцом мужественности. У него было прекрасно сформировавшееся тело зрелого мужчины, сексуальное и успокаивающее одновременно.

Но больше всего ее возбуждало выражение его лица. Он смотрел на нее так внимательно, с такой тоской, что у нее не оставалось ни малейшего сомнения в правильности сделанного выбора. Она хотела его, хотела отчаянно, и могла наконец получить.

— Не смотри на меня так, — хрипло сказал Уорд.

— Как? — выдохнула Ана.

— Как будто я десерт.

Он расстегнул запонки, сунул их в карман и повел плечами, позволяя рубашке соскользнуть на пол. Он двигался так медленно, словно хватался за последние ниточки рассудка.

Глава 10

Приблизившись к Ане, Уорд провел рукой по ее щеке, а другой распустил ее волосы. Он поднес волнистые пряди к лицу и глубоко вдохнул дурманящий запах. Он вложил всю свою страсть в поцелуй.

Ему так много хотелось сказать ей, так много чувств облечь в слова, но он не мог найти подходящих. Всю жизнь он использовал слова, чтобы соблазнять, но это работало, только когда у него в руках была гитара, когда он мог сыграть что-нибудь и настроить женщину на нужный ему лад. Целуя Ану, он чувствовал себя беспомощным.

Он не знал, что происходит у нее в голове, не знал, хочет ли она его так же сильно, как он ее. Он знал только, что еще ни с кем не испытывал ничего подобного, даже с Карой. С ней все было понятно, не было никаких подводных течений, непонятных чувств и отчаяния. С Аной все было по-другому, и его способность красиво говорить подводила его. Он мог только молча поклоняться ей.

Уорд благоговейно снял с нее свитер, под которым оказалось голое тело, зовущее ласкать его губами и руками. Ана торопливо стащила с себя джинсы, и Уорд снял с нее трусики. Он встретил секундное сопротивление, скользнув рукой между ее ног, но потом она расслабилась, и он прижал пальцы к горячей влажности, нащупывая заветную точку. Она застонала и выгнулась, сжимая его пальцы, переживая пик наслаждения.



Ана дрожала, возвращаясь на землю, чувствуя, как ее распавшееся на молекулы тело снова собирается воедино. Она смутно почувствовала, что тепло Уорда исчезло, и приподнялась на локтях.

— Презервативы, — выдохнула она, кивнув на тумбочку.

Она купила их на той неделе — первый раз в жизни. Отчаянно боясь сплоховать, когда придет время, она целый вечер тренировалась надевать их на банан. Однако Уорд не дал ей возможности показать себя, быстро разорвав упаковку. Он снова навис над ней и вошел в нее.

Боль обожгла Ану, и она зажмурилась, втягивая воздух сквозь зубы. Это было больнее, чем она ожидала, чем описывалось в романах, однако она медленно выдохнула, и ощущение вторжения стало отступать. Она открыла глаза. Уорд замер, изумленно глядя на нее, и она вспыхнула.

— Ана…

Она заставила себя посмотреть на него:

— Все нормально.

— Вовсе нет…

Она почувствовала, что он отстраняется.

— Даже не вздумай! — зарычала она.

Боль почти прошла, и Ана обхватила Уорда ногами и зарылась пальцами ему в волосы, стремясь поцелуем выразить все, что должна была сказать, но не сказала. Все ее знакомые легко расставались с девственностью еще подростками, но Ана ждала мужчину, которого полюбит. То ли Уорд понял ее, то ли не смог больше сдерживаться — он снова начал двигаться, и когда он запрокинул голову, шепча ее имя, они оба рухнули в сияющую бездну наслаждения.



Подруги Аны часто жаловались, что их мужчины засыпают сразу после секса. Сейчас она была бы не против, если б Уорд так и сделал. Однако он скатился с нее и сел на край кровати, спрятав лицо в ладонях. Ана натянула простыню до самого подбородка и лежала с бьющимся сердцем, ожидая, чтобы он сказал хоть что-нибудь.

Она часто представляла себе этот момент, по-разному, но одна составляющая присутствовала всегда: ее первый мужчина должен любить ее. Даже не зная истории Кары, нетрудно было понять, что мужчина, только что занимавшийся любовью с любимой женщиной, не станет сидеть в такой несчастной позе, всем своим видом выражая отчаяние. Так поступит человек, которому стыдно за самого себя, которого терзает вина.

Похоже, только что Ана превратилась из желанной женщины в тяжкое бремя. Что же ей теперь делать?

  33