ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  11  

Однако в его глазах она не прочла ничего, кроме понимания.

— Я не боюсь тяжелой работы, не боюсь провалиться, я боюсь только подвести людей, которые в меня верят. Я четыре года проработала в Голливуде и думала, что смогу справиться со всем. — Она рассмеялась. — Господи, как же я ненавижу ошибаться!

Он подошел к ней и мягко развернул к себе:

— Вы не ошиблись. Вы справитесь.

Уверенность в его взгляде выбила воздух из ее легких. Она вдруг особенно ясно осознала, что великолепный Уорд Миллер здесь, совсем рядом, говорит с ней как с равной… Она тряхнула головой. Совсем не время поддаваться чувствам.

Он резко убрал руки и сунул их в карманы:

— Я отлично помню, как тяжело было запускать фонд. Конечно, у меня была превосходная команда, но я хотел больше делать сам. Мне нужно было постоянно что-то делать.

Она затаила дыхание. Его жена умерла три года назад, но вряд ли эта рана когда-нибудь затянется. Когда Эмма сказала, что он будет участвовать в работе фонда, Ана поискала информацию о нем в Интернете, и оказалось, что она очень мало знает о периоде его жизни после ухода с большой сцены.

Она нашла достаточно информации о смерти его жены, включая его последние слова ей. Подобное вторжение в его личную жизнь показалось ей таким отвратительным, что она тут же закрыла окно, ругая себя за любопытство. Терять любимого всегда тяжело, а уж когда твоя скорбь тиражируется таблоидами, боль становится просто невыносимой.

— Наверное, вам было очень тяжело потерять жену, — сказала она.

Он спокойно кивнул, принимая ее неуклюжее соболезнование:

— Если у меня получилось запустить проект, получится и у вас. А я вам помогу.

Ана покачала головой:

— Довольно и того, что вы член правления и наше лицо. Я не хочу, чтобы вы делали и мою работу.

— Я и не собираюсь делать вашу работу, я буду делать свою.

— Не понимаю.

— Вы не знаете, чем занимается мой фонд?

— Заботится о младенцах.

— Это только полдела. — Он озорно улыбнулся, как будто собирался поделиться секретом, и она невольно подалась вперед. — Это было нашим основным направлением в самом начале, но потом я понял, что без меня, без моей известности ничего не получится, и создал еще одну ветвь.

Она нахмурилась:

— Какую?

— Помощью детям занималась Кара, а меня никогда особенно не тянуло к этому.

— К чему же вас тянуло?

Она покраснела от двусмысленности вопроса.

Между ними определенно пробегали искры, но Уорд явно был намерен игнорировать это, а если получится у него, получится и у нее.

— Вы когда-нибудь слышали выражение «бизнес-инкубатор»?

— Думаю, да. — Не так давно она читала статью про это. — Это компании, которые помогают раскрутиться другим компаниям?

— Точно. Другая ветвь моего фонда, про которую почти никто не знает, и есть такой бесплатный инкубатор. Мы находим людей с благими намерениями и увлеченными последователями и помогаем им. Мы не делаем их работу за них, мы просто учим их, что и как надо делать.

— Я не знала, что нечто подобное вообще существует, — изумленно сказала она. — Почему я ничего об этом не знала?

— Не знаю. Рейф знал точно, поэтому и попросил меня присоединиться к вам.

— Было бы неплохо, если б мне рассказали об этом до вашего появления, — сухо сказала Ана, она ненавидела, когда от нее что-то скрывали.

— Я думал, вам сказали.

— Что ж, вы…

Она осеклась и нахмурилась, вспоминая тот вечер, когда Эмма сказала ей, что приезжает Уорд.

Что конкретно она сказала? И слушала ли ее Ана? Она ведь выронила телефон и застонала от восторга, едва узнав эту новость, а потом неожиданно осознала, что Уорд Миллер будет работать с ней, но на Рейфа. Возбуждение сменилось неловкостью. Ей придется убрать подальше свои фанатские фантазии, чтобы хорошо делать свою работу, отставить в сторону все свои представления о нем. Все это время Эмма что-то говорила, вполне возможно, объясняя, зачем приезжает Уорд, а Ана пропустила все мимо ушей.

— Наверняка Эмма все рассказала, но я просто не услышала. — Она потерла лоб. — Она не могла утаить это от меня.

Эмма вкладывала всю душу в благотворительность, и Ана не могла подвести ее. Учитывая новую информацию, она не могла подвести и Уорда. Если он не потребует ее немедленного увольнения, даст ей еще один шанс, она ухватится за него обеими руками. Она выпрямилась, воодушевленная:

  11