ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  247  

Она попросила Харли рассказать об изготавливаемых им деревянных стрелах, и в частности о стрелах, которые он делает из порт-орфордского кедра.

Харли поправил ее, сказав, что он изготавливает стрелы только из кедровой древесины, и никакой другой. Заготовки присылают ему из Орегона. Каждая из них предварительно взвешивается, оценивается по классу и подвергается испытаниям на изгиб.

— Они необыкновенно надежны, — объяснил он, — что очень важно, поскольку стрела должна выдержать всю силу натяжения лука. Делают, конечно, стрелы и из сосны или ясеня… — он передал ей для примера готовую стрелу, — причем используются как местные породы деревьев, так и те, что привозят из Швеции. Однако орегонский кедр самый подходящий материал, вероятно по своим качествам, и, заглянув в любой стрелковый магазин Англии, вы обнаружите там именно такие стрелы.

Он проводил Барбару в дальнюю часть лавки, где находилась его мастерская. Там расположился ряд удобных для его сидячего положения рабочих столов, позволявших мастеру легко перемещаться от круговой пилы, которая проделывала прорези в древке, к специальным зажимам, с помощью которых оперение приклеивалось к древку. Для крепления наконечников использовался особо стойкий клей «Аралдайт». И, как Харли уже упомянул, тип наконечника зависел от цели использования стрелы.

— Кое-кто из лучников предпочитает стрелы собственного изготовления, — сообщил он в заключение. — Но это трудоемкая работа — полагаю, вы убедились в этом воочию, — так что большинство из них находят хорошего мастера и заказывают ему партию нужных стрел. Он может изготовить их с какими-нибудь характерными особенностями — в пределах разумного, естественно, — по желанию заказчика нанося те или иные опознавательные знаки.

— А зачем нужны опознавательные знаки? — спросила Барбара.

— Для соревнований, — сказал Харли. — Именно там в наши дни в основном используются большие луки.

Он пояснил, что существует два вида соревнований по стрельбе из большого лука: турниры лучников и полевая стрельба. В первом случае стреляют по традиционным мишеням: двенадцать дюжин стрел должны попасть в яблочко с разных дистанций. Во втором случае стрельбы проводятся в лесу или на холмах, а мишенью для стрел служат картонные животные. Но в любом виде победитель определяется по индивидуальному знаку, сделанному на его стрелах. И каждому английскому лучнику, участвующему в спортивных состязаниях, нужно, чтобы его стрелы отличались от стрел его соперников.

— А как же еще можно определить, чья стрела попала в мишень? — резонно спросил Харли.

— Точно, — сказала Барбара. — Как же иначе?

Она прочитала отчет о ранах, полученных Терри Коулом. А Сент-Джеймс рассказал ей, что Линли получил из Бакстона сообщение о третьем, неизвестном орудии убийства помимо уже имевшихся в качестве улик ножа и камня. Сейчас, практически зная, каким было третье орудие, она могла представить себе, как было совершено преступление.

— А скажите, мистер Харли, — спросила она, — с какой скоростью может хороший стрелок — ну, скажем, с десятилетней практикой за плечами — стрелять по мишени? Используя большой лук, конечно.

Он поразмыслил над вопросом, теребя пальцами нижнюю губу.

— Наверное, ему потребуется секунд десять на выстрел. Не больше.

— Так долго?

— Позвольте, я покажу вам.

Она подумала, что Харли собирается лично устроить демонстрацию. Но вместо этого он достал с полки колчан и, сунув туда шесть стрел, пригласил Барбару подойти к его коляске.

— Правша или левша? — спросил он.

— Правша.

— Ладно. Повернитесь-ка.

Чувствуя себя глуповато, она позволила ему надеть на себя колчан.

— Предположим, что в левой руке вы держите лук, — сказал он, закрепив ремни колчана на ее груди. — Так, теперь достаньте стрелу из колчана. Только одну.

Пока она выполняла его указание, с некоторым трудом произведя незнакомую операцию, Харли объяснял, что после этого ей нужно вставить стрелу, потом оттянуть тетиву лука назад и прицелиться.

— Это вам не пистолет. Тут приходится перезаряжать и прицеливаться после каждого выстрела. Опытный лучник производит все эти действия менее чем за десять секунд. Но вам пришлось бы… никаких обид…

Барбара рассмеялась.

— Не меньше двадцати минут.

Она глянула на себя в зеркало, висевшее на двери, из которой раньше выкатился в мастерскую Джейсон. Стоя перед ним, она попрактиковалась в извлечении стрел из колчана. Представив, что держит в руках лук, Барбара мысленно прицелилась в воображаемую цель: не в яблочко мишени или картонного зверя, а в живого человека. В сущности, она видела перед собой двух людей, сидящих рядом у костра, свет которого лишь слегка рассеивал ночную тьму на поляне.

  247